DÓCIL - vertaling in Nederlands

volgzaam
dócil
obediente
dócilmente
tam
dócil
manso
domesticado
doméstico
domar
mak
manso
dócil
no
dociel
dócil
zachtmoedig
manso
benigno
dulce
humilde
gentil
suave
amable
dócil
tierno
dócilmente
gedwee
volgzame
dócil
obediente
dócilmente
handelbaar
manejable
dóciles
manejar
tratable

Voorbeelden van het gebruik van Dócil in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Te quedaste sentado, dócil como una muchacha y no dijiste ni una palabra.
Je zat daar, timide als een meisje. Je sprak geen woord.
Un hombre asustado es dócil y Peer Njaay necesita eso.
Een angstige man is onderdanig en Peer heeft zo iemand nodig.
Dócil, fácil.
Zacht, makkelijk.
Es un poco dócil, pero él conoce su lugar.
Hij is een beetje onderdanig maar hij kent zijn plaats.
Es muy dócil, y no lo habría traído pero tuve una situación--.
Hij is heel lief en ik wilde hem niet meenemen.
Si, en el día es el dócil, dulce e inocente Buters.
SPEELGOED Ja, overdag is hij de beleefde, lieve en onschuldige Butters.
Dócil y suave manos,
Gehoorzaam en zacht in de handen,
Uno dócil, éste.
Een zachtaardig- deze.
Akita es muy dócil, e incluso perro sumiso.
Akita is erg gehoorzaam en zelfs onderdanig.
Depositar fondos es dócil y se puede hacer directamente desde la plataforma.
Fondsen storten is eenvoudig en kan direct via het platform gedaan worden.
Poseidón puso a su animal dócil entre las estrellas.
Maar Poseidon legde zijn gehoorzaam beest onder de sterren.
La inspección es dócil, rápida, objetiva y reproducible.
De inspectie is eenvoudig, snel, objectief en reproduceerbaar.
Seré dócil a tus órdenes- y cumpliré gentilmente como espíritu.
Ik zal luisteren naar uw bevelen… en voorzichtig zijn met verschijnen.
La mayoría de la humanidad es dócil.
De meeste mensen zijn gehoorzaam.
Pero no siempre le fui dócil»(Pequeño diario).
Ik was hem echter niet altijd onderdanig»(Klein dagboek).
Él es tan dulce y dócil.
hij is lief en rustig.
Ahora es un chico dócil.
Nu is hij een volgzaam iemand.
Atishmathur: India es demasiado dócil democráticamente para tener un golpe militar!
Atishmathur: India is democratisch gezien een tikkeltje te braaf voor een militaire coup!!
serás más firme, dócil, erecto.
je bent assertiever, gehoorzamer, erect.
Me he vuelto dócil.
Ik ben rustiger geworden.
Uitslagen: 288, Tijd: 0.0837

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands