DOLER - vertaling in Nederlands

pijn doen
doler
lastimar
hacer daño
daño
herir
doloroso
perjudicar
duelan
a dolerte
zeer doen
doler
pijnlijk zijn
ser doloroso
doler
están doloridos
insoportable
ser embarazoso
ser angustiante
están adoloridos
ser agonizante
resultar doloroso
kwetsen
herir
daño
lastimar
dañar
hacer daño
doler
ofender
perjudicar
sentimientos
paining
doler

Voorbeelden van het gebruik van Doler in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Te va a doler.
Dit gaat zeer doen.
Puritanos, eso debe doler.
Wowsers, dat moet zeer doen.
Oh, Dios, esto va a doler.
Oh, God, dit gaat zeer doen.
Tiene que doler.
Eso tuvo que doler.
Dat heeft pijn gedaan.
Eso tuvo que doler.
Dat had pijn gedaan.
Creo que cuando deje de doler.
Ik denk wanneer het niet meer zeer doet.
Semanas de aplicación de la ayuda para mis articulaciones dejado de doler!
Weken gebruiken geholpen om mijn gewrichten gestopt kwetsen!
Esto va a doler,¿no es así?
Dit gaat pijnlijk worden, nietwaar?
Va a doler?
Eso tuvo que doler.
La pieza dental puede doler incluso sin ningún estímulo(dolor de muelas espontáneo).
De tand doet mogelijk zelfs zonder prikkel pijn(spontane tandpijn).
Eso debió doler.
Dat heeft vast pijn gedaan.
El amor no debería doler, Liv.
Liefde hoort geen pijn te doen, Liv.
Bueno, eso debe doler.
Dat moet pijn hebben gedaan.
¿No entiendes que nunca me deja de doler?
Begrijp je niet dat de pijn nooit stopt?
Eso tuvo que doler.
Dat moet zeer gedaan hebben.
Eso debió doler.
Dat moet pijn hebben gedaan.
Eso tiene que doler.
Dat zal wel pijn doen.
Eso… eso tuvo que doler.
Dat zal wel pijn gedaan hebben.
Uitslagen: 561, Tijd: 0.212

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands