ESTABLECER CONDICIONES - vertaling in Nederlands

voorwaarden vaststellen
voorwaarden instellen
voorwaarden op te leggen

Voorbeelden van het gebruik van Establecer condiciones in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Establecer condiciones ecológicas cada vez más estrictas no es la solución adecuada:
Steeds striktere ecologische voorwaarden stellen is niet de juiste oplossing:
A tal fin, cualquier Estado miembro, cuando proporcione información a la Comisión, podrá establecer condiciones específicas sobre el uso de la información, tanto por parte de la Comisión como de otro Estado miembro al que se haya transmitido esa información.
Te dien einde kan een lidstaat bij het verstrekken van informatie aan de Commissie bijzondere voorwaarden stellen aan het gebruik van die informatie door de Commissie dan wel door een andere lidstaat waaraan die informatie kan worden doorgegeven.
Los Estados miembros podrán establecer condiciones adicionales, precisando las actividades subvencionables a que se refieren los apartados 1 a 4,
De lidstaat kan aanvullende voorwaarden vaststellen die de in de leden 1 tot en met 4 van dit artikel bedoelde in aanmerking komende activiteiten nader omschrijven zonder de uitvoering
En el caso de la contratación precomercial, podrán establecer condiciones específicas tales como que el lugar en el que vayan a desarrollarse las actividades objeto de contratación quede restringido al territorio de los Estados miembros y de los países asociados;
Kunnen, in het geval van precommerciële inkoop, in specifieke voorwaarden voorzien, zoals dat de plaats van uitvoering van de gegunde activiteiten beperkt is tot het grondgebied van de lidstaten en de geassocieerde landen;
En su documento de política para la agricultura circular, el gobierno debe establecer condiciones más específicas para la forma en que los animales sean mantenidos en la ganadería,
De regering moet in haar beleidsnota voor kringlooplandbouw concretere voorwaarden stellen aan de manier waarop dieren worden gehouden in de veehouderij,
Los Estados miembros podrán establecer condiciones exigidas por y en consonancia con los principios fundamentales relativos a la libertad de prensa
De lidstaten mogen voorwaarden vaststellen ten behoeve van en in overeenstemming met de grondbeginselen in verband met de persvrijheid en de vrijheid
La UE o los Estados pueden imponer restricciones, prohibir o establecer condiciones para la fabricación, comercialización
De EU kan beperkingen opleggen en verbieden of voorwaarden stellen voor de vervaardiging, in de handel brengen
y podrán establecer condiciones suplementarias, especialmente en lo que se refiere a los métodos de producción.
de groenbedekking op en kunnen aanvullende voorwaarden vaststellen voor met name de productiemethoden.
Hamás no mantengan conversaciones entre sí, tenemos que establecer condiciones viables que nos permitan dialogar con ambos.
Israël niet met elkaar praten, moeten we haalbare voorwaarden stellen op basis waarvan we met beide partijen kunnen praten.
el Estado miembro podrá establecer condiciones suplementarias a las mencionadas en el párrafo segundo del apartado 1.
bedoelde document mag de lidstaat nog andere dan de in lid 1, tweede alinea, bedoelde voorwaarden vaststellen.
Asunto: establecer condiciones para la creación de empresas de economía mixta en el sector pesquero entre armadores letones
Inhoud: vaststelling van de voorwaarden voor het oprichten van gemengde vennootschappen tussen reders uit de Gemeenschap en uit Letland om de visbestanden
apartado 2, podrá establecer condiciones con arreglo a las cuales podrá no exigirse el requisito mencionado en el párrafo primero del presente apartado.
bedoelde procedure maatregelen nemen tot vaststelling van de voorwaarden waarop van de in de eerste alinea van dit lid bedoelde eis kan worden afgezien.
De conformidad con el procedimiento previsto en el artículo 23, se podrán establecer condiciones especiales con objeto de tener en cuenta los avances que se produzcan en relación con las condiciones en que puedan comercializarse las semillas tratadas químicamente.
Volgens de procedure van artikel 23 kunnen specifieke voorwaarden worden vastgesteld om rekening te houden met ontwikkelingen in verband met de voorwaarden waaronder chemisch behandeld zaad in de handel mag worden gebracht.
Los Estados miembros podrán establecer condiciones más numerosas o restrictivas para la concesión de
De lidstaten kunnen verdere of restrictievere voorwaarden voor de toekenning van communautaire steun voor plattelandsontwikkeling vaststellen,
No es justo establecer condiciones para el inicio de las negociaciones con los países candidatos a la adhesión a la UE,
Het is niet eerlijk om voorwaarden te stellen voor het begin van onderhandelingen met kandidaat-lidstaten van de Europese Unie
nos enfrentamos con dos valores contradictorios: establecer condiciones para el bienestar animal
het ging over twee tegenstrijdige waarden: het creëren van omstandigheden voor het welzijn van dieren
2 del artículo 23, se podrán establecer condiciones especiales con objeto de tener en cuenta los avances que se produzcan en relación con las condiciones en que puedan comercializarse las semillas tratadas químicamente.
bedoelde procedure kunnen specifieke voorwaarden worden vastgesteld om rekening te houden met ontwikkelingen in verband met de voorwaarden waaronder chemisch behandeld zaad in de handel mag worden gebracht.
No obstante, resulta oportuno permitir que los Estados miembros correspondientes puedan establecer condiciones adicionales de subvencionabilidad con objeto de adaptar las actividades a las realidades nacionales del sector oleícola.
Het is evenwel wenselijk de betrokken lidstaten de mogelijkheid te bieden aanvullende voorwaarden te stellen waaraan de activiteiten moeten voldoen om in aanmerking te komen, met het oog op een betere aanpassing van de activiteiten aan de feitelijke situatie in de sector olijven en olijfolie in het betrokken land.
Deseamos establecer condiciones que eviten este accidente inminente
Wij willen de voorwaarden vestigen die deze dreigende crash ondervangen
(1) Resulta oportuno establecer condiciones comunes para los pagos directos que se efectúen en virtud de los diversos regímenes de apoyo a la renta previstos en la política agrícola común.
(1) Er dienen gemeenschappelijke voorwaarden te worden vastgesteld voor rechtstreekse betalingen op grond van de verschillende regelingen inzake inkomenssteun in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0693

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands