SON CONDICIONES - vertaling in Nederlands

voorwaarden zijn
ser una condición
son un requisito previo
condicionemos
zijn aandoeningen
su enfermedad
su condición
su trastorno
su aflicción
zijn de condities

Voorbeelden van het gebruik van Son condiciones in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estoy completamente de acuerdo en que la aplicación de la nueva tecnología y el normal funcionamiento del mercado interior son condiciones indispensables para que la industria europea del turismo mantenga la fuerte posición competitiva que ocupa en la actualidad a nivel mundial.
Ik ben het roerend met u eens dat de toepassing van nieuwe technologieën en de soepele werking van de interne markt absolute voorwaarden zijn voor de handhaving van de sterke concurrentiepositie van de Europese toeristenindustrie in de wereld.
tienen latencias cortas y son condiciones que los pacientes buscan para su atención,
hebben een korte latentie en zijn voorwaarden waar patiënten zorg voor zoeken,
la libertad de empresa, son condiciones para desarrollar la industria,
vrijheid van beroepsuitoefening zijn voorwaarden voor de ontwikkeling van ondernemingen,
Los puntos enumerados son condiciones que permiten dar armonía al cuerpo,
De genoemde items zijn voorwaarden die het mogelijk maken om het lichaam harmonie te geven,
el hecho que les hayan venido a buscar, son condiciones que van a ser tomadas en consideración por la cifra final.
ze deze zijn gaan zoeken, zijn voorwaarden die in het definitieve cijfer in aanmerking worden genomen.
los cambios en la placenta previa normal o preeclampsia son condiciones que pueden requerir atención especializada.
veranderingen in de normale placenta previa of pre-eclampsie zijn voorwaarden die gespecialiseerde zorg nodig.
también una utilización satisfactoria de los fondos son condiciones necesarias para la aplicación eficaz de la Garantía Juvenil;
ook een geslaagde opname van deze middelen een noodzakelijke voorwaarde is om de jongerengarantie doeltreffend uit te voeren;
de Ben Alí son condiciones necesarias, pero no suficientes,
Ben Ali was een voorwaarde voor een democratische omwenteling,
Estas son condiciones raras para las tortugas que viven al exterior,
Dit is een zeldzame aandoening voor buitenschildpadden, maar het kan voorkomen bij schildpadden die binnen gehouden worden
el respecto de las indicaciones incluidas en estas instrucciones son condiciones básicas para una utilización del equipo sin peligro
het opvolgen van de in deze handleiding opgenomen aanwijzingen zijn een voorwaarde voor een gebruik zonder gevaren en voor de veiligheid tijdens het gebruik
la posibilidad abierta a todos los trabajadores de elevar rápidamente su nivel cultural son condiciones clave para alcanzar este objetivo.
uitgebreide onderwijsmogelijkheden om snel het culturele niveau van alle arbeiders te verhogen zijn de belangrijkste voorwaarden om dit doel te bereiken.
281 días al año con temperaturas mediassuperiores a 10° C son condiciones indispensables para una estancia agradabledurante todo el año.
16 ° C en 281 dagen per jaar met een gemiddelde temperatuur boven de 10 ° C zijn voorwaarden voor een aangenaam verblijf het hele jaar door.
pero en realidad son condiciones que deben ser diagnosticadas y tratadas por separado.
maar in werkelijkheid zijn het aandoeningen die afzonderlijk moeten worden gediagnosticeerd en behandeld.
Considerando que la racionalización en cada uno de los Estados miembros y la armonización a escala comunitaria de las unidades de cálculo del arqueo son condiciones para la aplicación eficaz de los programas de orientación plurianuales correspondientes al período de 1993 a 1996, de acuerdo con las condiciones de transparencia necesarias para supervisar el cumplimiento de los objetivos;
Overwegende dat rationalisatie in de Lid-Staten en harmonisatie op communautaire schaal van de tonnagematen voorwaarden zijn voor een effectieve uitvoering van de meerjarige oriëntatieprogramma's voor de periode 1993-1996 in een klimaat van transparantie dat voor het toezicht op de naleving van de doelstellingen onontbeerlijk is;.
estos dos elementos son condiciones indispensables para el funcionamiento normal de la sociedad civil
aangezien dat de voorwaarden zijn voor een normale werking van het maatschappelijk middenveld
adquirir capacidades que se puedan utilizar en un mercado de trabajo que evoluciona de forma dinámica son condiciones esenciales para aumentar el empleo de las mujeres en las zonas rurales;
de mogelijkheid tot omscholing en verkrijging van vaardigheden die op een dynamische arbeidsmarkt gebruikt kunnen worden, essentiële voorwaarden zijn voor de verruiming van de werkgelegenheid voor vrouwen in plattelandsgebieden;
a menudo, no están cubiertos por el seguro de salud ya que son condiciones preexistentes que requieren operaciones dolorosas
worden vaak niet gedekt door de ziekteverzekering, omdat ze al bestaande omstandigheden zijn, die pijnlijke operaties en maanden van hersteltijd vereisen,
la protección de las minorías son condiciones para la adhesión a la UE.
bescherming van minderheden zijn voorwaarden voor toetreding tot de EU.
El paquete Delors II, el Fondo de cohesión y la duplicación de ios medios financieros de que deben disponer los Fondos estructurales son condiciones indispensables para que los países menos desarrollados de la Comunidad puedan seguir desarrollándose económica mente
Het Delors Il-pakket, het Cohesie fonds en de verdubbeling van de middelen van de structuurfondsen zijn de enige voorwaarden die de min der ontwikkelde landen van de Gemeenschap in staat zullen stellen de economische ontwikkelingen bij te houden
también por parte del Gobierno de Israel, son condiciones sine qua non para restablecer el proceso de paz,
het staken van militaire operaties, ook door Israël, zijn een absolute voorwaarde voor herstel van de vrede in de regio. Hiervoor moet Hamas ook-
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0598

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands