HAGO HINCAPIÉ - vertaling in Nederlands

onderstreep ik
ik leg de nadruk
benadrukken
destacar
subrayar
resaltar
hacer hincapié
insistir
recalcar
señalar
remarcar
estresar
relieve
ik beklemtoon
subrayar
destacar
recalcar
resaltar
señalar
ik wijs
destacar
señalar
subrayar
recordar
referirme
resaltar
insistir
indicar
recalcar

Voorbeelden van het gebruik van Hago hincapié in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dijo:“No tengo ningún mensaje, solamente hago hincapié en lo que ya ha sido dicho de parte del Señor“.
Hij zei:"Ik heb geen boodschap dan alleen maar om te benadrukken wat reeds namens de Here gezegd werd.".
Pero si trato de vivir una"vida normal" al parecer, hago hincapié en mi cerebro y entonces los síntomas empeoran rápidamente.
Maar als ik probeer om een leven"normaal leven" Ik blijkbaar benadrukken mijn hersenen en de symptomen verergeren zeer snel.
Hago hincapié en este último punto,
Ik benadruk dit laatste punt
Hago hincapié en que si eres un amante de los animales que está emocionado por quedarse en una verdadera granja de trabajo,
Ik benadruk dat als je een dierenliefhebber bent en enthousiast bent om op een echte boerderij te blijven werken,
A este respecto, hago hincapié en que unos más, otros menos, es preciso que todos los países realicen importantes
In dit opzicht onderstreep ik dat elk land nog grote bijkomende inspanningen moet doen
Ella ha recorrido un largo camino y hago hincapié en esto porque como un niño, que fue gravemente intimidados- no permitió que nada se interponga
Ze is gekomen een lange weg en ik leg de nadruk op dit omdat als een kind, werd ze zwaar gepest- ze niet iets laten krijgen in de weg van haar
necesitan nuestro apoyo, esencial, pero discreto, y hago hincapié en la palabra"discreto" por obvias razones históricas y políticas.
tegelijkertijd ook discrete steun nodig, en ik onderstreep het woord" discreet” om voor de hand liggende historische en politieke redenen.
Hago hincapié, en particular, en los riesgos en el puesto de trabajo, pero también en los riesgos difusos,
Ik wil hier met name de nadruk leggen op de risico's op de werkplek,
Hago hincapié en nuestras preocupaciones en relación con la creación de agencias:
Ik wijs erop dat we verontrust zijn over de oprichting van de agentschappen:
no necesariamente hago hincapié en el hecho de que están de manera individualizada.
ik leg niet noodzakelijk de nadruk op het feit dat ze echt op maat gemaakt worden.
Una vez más, hago hincapié en la necesidad de luchar contra la impunidad que impera en esta región
Ik benadruk andermaal de noodzaak de strijd aan te binden met de straffeloosheid die in de regio heerst
En lo que respecta al derecho de iniciativa de la Comisión, hago hincapié en que la Comisión, con la preparación de sus propuestas sobre medidas ejecutivas técnicas de nivel 2, espera poder beneficiarse de los conocimientos técnicos que aportarán las autoridades normativas de la Unión Europea- al fin y al cabo, son las expertas en estas materias.
Wat betreft het initiatiefrecht van de Commissie onderstreep ik dat de Commissie bij de voorbereiding van haar voorstellen voor de technische uitvoeringsmaatregelen van het tweede niveau graag wil profiteren van de technische deskundigheid van de regelgevers in de Europese Unie- zij zijn tenslotte de experts op dit gebied.
Al mismo tiempo, hago hincapié en la necesidad de que el Centro Común de Investigación fortalezca sus relaciones con los demás centros de investigación, al objeto de
Tegelijkertijd onderstreep ik de noodzaak dat het GCO zijn betrekkingen met andere onderzoeksinstellingen versterkt teneinde zijn functie van doorgeefluik van technologie waar te maken,
en los nuevos sectores y- hago hincapié en ambos adjetivos- economía social y de mercado.
maar ook voor- en ik leg de nadruk op beide adjectieven- sociale en markteconomieën.
Hago hincapié, no obstante, en que estoy a favor del concepto de fomentar los derechos del paciente
Ik wil echter benadrukken dat ik vóór het bevorderen van de patiëntenrechten ben en dat ik mij houd
altamente inquietantes: hago hincapié en la intención formulada capciosamente de«reducción de las cargas sobre la mano de obra»,
zeer zorgwekkende signalen: ik wijs op de listig geformuleerde intentie om„de belasting op het arbeidsloon te beperken",
Señor Presidente, he observado que la Enmienda nº 11 recogía la propuesta de que la Comunidad adoptara medidas de conformidad con el principio de subsidiariedad sólo en la medida en que los objetivos de las acciones propuestas no pudieran alcanzarse de modo adecuado por los Estados miembros o-y hago hincapié en esto- sus estados constituyentes con poderes legislativos conferidos por la legislación constitucional nacional.
Mijnheer de Voorzitter, ik zie dat amendement 11 het voorstel bevat dat actie die de Gemeenschap volgens het subsidiariteitsbeginsel onderneemt uitdrukkelijk beperkt moet blijven tot die gevallen waarin de doelstellingen van de voorgestelde acties niet voldoende kunnen worden bereikt door de lidstaten of- en ik onderstreep dit- door hun deelregeringen op grond van de hen met de nationale grondwet verleende wetgevende bevoegdheden.
Hago hincapié en que, en la mayoría de los casos, solo los países más ricos,
Ik moet erop wijzen dat doorgaans alleen de rijkere landen elk jaar veel toeristen aantrekken,
Sin embargo, todavía hacen hincapié en las características de conducción deportivas.
Toch blijft de nadruk leggen op de sportieve eigenschappen van het rijden.
Todo el tiempo, hacemos hincapié en el desarrollo y introducir nueva.
De hele tijd, benadrukken we de ontwikkeling en invoering van nieuwe.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0593

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands