IMPEDÍA - vertaling in Nederlands

verhinderde
impedir
prevenir
evitar
obstaculizar
prevención
inhibir
voorkomt
evitar
prevenir
prevención
impedir
ocurrir
aparecer
ocurrencia
aparición
figurar
belette
impedir
evitar
prohibir
obstarán
ser óbice
waardoor
hace
permite
así
dando
convierte
dejando
causando
provocando
reduciendo
por lo tanto
weerhield
impedir
evitar
detener
disuadir
retenido
ervan weerhield
impidió
tegenhield
detener
parar
impedir
evitar
retener
bloquear
frenar
voorkomen
evitar
prevenir
prevención
impedir
ocurrir
aparecer
ocurrencia
aparición
figurar
verhinderd
impedir
prevenir
evitar
obstaculizar
prevención
inhibir
voorkwam
evitar
prevenir
prevención
impedir
ocurrir
aparecer
ocurrencia
aparición
figurar
verhindert
impedir
prevenir
evitar
obstaculizar
prevención
inhibir
belet
impedir
evitar
prohibir
obstarán
ser óbice

Voorbeelden van het gebruik van Impedía in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se solucionó un problema que impedía a los usuarios abrir el cuadro de diálogo de impresión en Internet Explorer para imprimir una página web.
Hiermee wordt een probleem opgelost dat voorkomt dat gebruikers het dialoogvenster Afdrukken in Internet Explorer kunnen openen om een webpagina af te drukken.
tratar un problema que impedía que estos nuevos cristianos se llevaran bien unos con otros.
een probleem behandelen dat deze nieuwe christenen belette met elkaar op te schieten.
Corrección de error que impedía la ventana de vista previa del clip se muestren en segundo monitores cuando se ha seleccionado"Posicionamiento manual" en la vista opciones.
Probleem opgelost waardoor de clip preview-venster van weergeven op tweede monitors toen"Handmatige positionering" was geselecteerd in de weergaveopties.
Es más, como descubriera el señor Hubbard, esa reestimulación del auditor de hecho le impedía lograr resultados con sus preclears.
Bovendien, ontdekte Ron, belemmerde die restimulatie bij de auditor hem om resultaten te bereiken bij zijn preclear.
Un error de MediaElement JavaScript que impedía que usuarios de ciertos idiomas pudieran subir archivos de medios.
Een JavaScript-fout van MediaElement die voorkomt dat gebruikers van bepaalde talen mediabestanden kunnen uploaden.
extrajo con los dedos algo parecido a una lentilla de hielo que le impedía ver.
trok zijn vingers iets als een lens van ijs dat hem belette te zien.
Esa imagen macabra… no me impedía apreciar la belleza de ese cielo.
Dat macabere beeld weerhield me er niet van… om van de schoonheid van de hemel te genieten.
Se solucionó un problema que impedía que la configuración VPN AlwaysOn de dos túneles que utiliza detección de red confiable tuviera ambos túneles en funcionamiento.
Hiermee wordt een probleem opgelost waardoor dual-tunnel AlwaysOn VPN-configuraties die gebruikmaken van vertrouwde netwerkdetectie, beide tunnels niet operationeel kunnen hebben.
Un exceso de armonía cooperativa impedía la flexibilidad y la individualidad:
Te veel coöperatieve harmonie voorkomt flexibiliteit en individualiteit- net
su estructura dificultaba los flujos de comunicación e impedía la contratación de nuevos talentos.
vereisten van de onderneming, aangezien de setting de communicatie en de aanwerving van nieuw talent belemmerde.
Y aunque ella nos envió a una escuela católica, su trabajo le impedía mantener un ojo vigilante sobre sus hijas.
En ondanks het feit dat ze ons naar een Katholieke school stuurde, belette haar baan haar om een waakzaam oog op haar dochters te houden.
Pero esto no le impedía luchar contra las tradiciones religiosas o enfrentarse a los
Dit weerhield hem er echter niet van om religieuze tradities
Fue las marismas que impedía el desarrollo anterior de la ciudad,
Het was de moerassen waardoor eerdere ontwikkeling van de stad,
Soluciona un problema que impedía que algunos dispositivos de red, tales como altavoces
Er wordt een probleem opgelost dat voorkomt dat bepaalde netwerkapparaten,
Dejemos ir los sueños que no hemos cumplido, mi mal humor que impedía tu sonrisa, la tristeza, nuestra alegría.
Laten we al die dromen die we nooit hebben bereikt loslaten… mijn slechte humeur dat jou ervan weerhield om te lachen, ons verdriet, ons geluk.
pero fue abandonado hace muchos siglos debido a la constante sedimentación de la laguna, que impedía el movimiento de barcos.
werd eeuwen geleden verlaten vanwege de voortdurende verzilting van de lagune, die de verplaatsing van schepen belemmerde.
Una de las mayores barreras que impedía a la gente explorar un nuevo activo digital era la falta de conocimiento sobre ese activo.
Een van de grootste obstakels die mensen tegenhield om een nieuwe digitale activa te ontdekken, was het gebrek aan kennis over dat bezit.
Pero esto no le impedía luchar contra las tradiciones religiosas o atacar los errores de las creencias humanas.
Dit weerhield hem er echter niet van om religieuze tradities en dwalingen in menselijke geloofsopvattingen aan te vallen.
Corregido un problema que impedía a la tinta de un propulsor colorear el suelo
Probleem verholpen waardoor de inkt uit een Inktjet de vloer niet kleurde
Se solucionó un problema que impedía que los objetos del ordenador se agregaran a grupos locales mediante la preferencia de directiva de grupo"Usuarios y grupos locales".
Hiermee wordt een probleem opgelost dat voorkomt dat computerobjecten worden toegevoegd aan lokale groepen met de voorkeur voor groepsbeleid'Lokale gebruikers en groepen'.
Uitslagen: 323, Tijd: 0.0918

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands