Voorbeelden van het gebruik van
Voorkomt
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Het voorkomt ook op andere punten langs de weg.
También se detiene en otros puntos a lo largo del camino.
Dit insecticide behandelt en voorkomt besmettingen door vlooien.
Este insecticida tratamiento y prevención de las infestaciones por pulgas.
De Qoer'aan zegt terecht dat de hijaab voorkomt dat de vrouwen worden lastiggevallen.
El Corán acertadamente dice que Al Hiyab protege a la mujer de ser molestada.
Er is geen reden om te denken dat dezelfde situatie niet op dit ogenblik voorkomt.
No hay razón para pensar que no está ocurriendo la misma situación ahora.
zeer gevaarlijke ziekte die voorkomt bij mannen.
extremadamente peligrosa que se presenta en los hombres.
De telefoon is belangrijk om de identiteit te controleren, en voorkomt internetfraude.
El teléfono es importante para comprobar la identidad y ayudar a prevenir fraudes en Internet.
Volledige eerlijkheid voorkomt chantage.
La completa honestidad detiene el chantaje.
Acetylation van histones is gecorreleerd met gebieden waar de transcriptie voorkomt.
La acetilación de histonas se correlaciona a las áreas donde está ocurriendo la transcripción.
Wist je dat postnatale depressie ook bij mannen voorkomt?
¿Sabías que la depresión postparto también afecta a los hombres?
Het is een van de belangrijkste stoffen die in deze plant voorkomt.
Es una de las sustancias más importantes que se produce en esta planta.
In de meeste gevallen voorkomt dit de mogelijkheid dat de opgeslagen gegevens worden gebruikt om een individuele persoon direct te identificeren.
En la mayoría de los casos, esto evita la posibilidad de que los datos almacenados se utilicen para identificar directamente a una persona individual.
Het geringere gewicht van deze waaiers voorkomt de vorming van holten in vloeistoffen(zogenaamde cavitatie)
El bajo peso de estos palas previene la formación de vacíos en los líquidos(la llamada cavitación),
Remming van de integrase voorkomt de covalente insertie
La inhibición de la integrasa evita la inserción covalente
Dezelfde onoverbrugbare kloof die mannen voorkomt als wezens aan de Schepper conditie te dragen,
El mismo abismo infranqueable que impide a los hombres como criaturas cargarán con la condición de Creador,
Het real-time blokkeren voorkomt de installatie van mogelijke bedreigingen(spyware, valse antivirus, keyloggers enz.).
La opción de bloqueos en tiempo real previene la instalación de posibles amenazas(programas espía, falsos antivirus, keyloggers,etc.).
Met andere woorden, hoewel dit risicovolle gedrag vaker voorkomt onder tieners dan kinderen, is het zeker niet gebruikelijk.
En otras palabras, si bien este comportamiento de riesgo ocurre con más frecuencia en los adolescentes que en los niños, no es en absoluto común.
Als enige factor voorkomt een staat van evenwicht,
Si algún factor que impide a un estado de equilibrio,
De antioxidant voorkomt vorming van vrije radicalen die cellen beschadigen
El antioxidante previene la formación de radicales libres que dañan las células
Als het veld echter ook in de lay-out voorkomt en het script vindt dat veld eerst, dan zal het paneel niet naar voren worden gebracht.
No obstante, si el campo aparece también en la presentación y el guion encuentra este primero, el panel no se moverá al frente.
In dit geval voorkomt de inhoudsinformatie dat een client of gehoste cacheserver inhoud aan de lokale cache toevoegt die niet overeenkomt met de hashes.
En este caso, la información de contenido impide que un cliente o servidor de caché hospedada agregue a la caché local ningún contenido que no coincida con los hashes.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文