OCURRA - vertaling in Nederlands

gebeurt
suceder
pasar
ocurrir
hacer
realizar
suceso
acontecimiento
acontecer
producir
plaatsvindt
tener lugar
ocurrir
cabo
suceder
se producen
se realizan
efectuarse
se celebran
celebrarse
optreedt
ocurrir
acción
actuar
actuación
aparecer
aparición
ocurrencia
concierto
intervenir
intervención
zich voordoet
ocurren
surgen
se producen
se presentan
aparecen
se plantean
suceden
tienen lugar
pasar
se manifiestan
voorkomt
evitar
prevenir
prevención
impedir
ocurrir
aparecer
ocurrencia
aparición
figurar
er
hay
existe
allí
ahí
pasa
tiene
aquí
no
ha habido
está
komt
llegar
entrar
ir
salir
aquí
volver
vienen
aparecen
ocurren
son
overkomt
pasar
parecer
suceder
ocurrir
daño
acontecido
sobrevenido
geval
caso
circunstancia
si acaso
plaats vindt
encontrar un lugar
ocurrir
están teniendo lugar
cabo
encontrar un sitio
acontecer
hallar un lugar

Voorbeelden van het gebruik van Ocurra in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lo que sea que ocurra, va a ser duro.
Wat er ook gaat gebeuren, het gaat niet gemakkelijk zijn.
No dejaré que ocurra.
Cuando ocurra, puedes realizar un pequeño masaje.
Als dit gebeurt, kun je een kleine massage uitvoeren.
Lo que ocurra en el futuro estará determinado por lo que hagamos ahora.
Wat in de toekomst gaat gebeuren wordt bepaald door wat we nu doen.
Hasta que esto ocurra, no se pueden recuperar los contenidos restantes.
Totdat dit heeft plaatsgevonden, kan de resterende inhoud niet worden opgeroepen.
Sólo deja que ocurra, Spencer.
Laat het gewoon gebeuren, Spencer.
¡Lo que no ocurra en Norteamerica!
Wat er allemaal niet gebeurd is in blogland!
¡espero que no ocurra ningún accidente!
Hopelijk gebeurt er geen ongelukje!
¡No permitiré que eso ocurra!
Dat laat ik niet gebeuren.
¿Crees que voy a dejar que ocurra?
Dat laat ik niet gebeuren.
Si quieres que esto no ocurra, la abolición de Newtab. myofficetab.
Als u wilt dat dit zich niet voor de afschaffing van Newtab. myofficetab.
No dejaré que eso ocurra.¿Entiendes?
Dat laat ik niet gebeuren, gesnapt?
Porque la próxima vez que ocurra, me dejaré llevar.
De volgende keer dit gebeurt dan laat ik los.
En cuanto ocurra, estaremos listos.
Zodra het gebeurd, staan we klaar.
¿Que ocurra qué?
Wat gebeurt er dan?
No dejaré… no puedo dejar que eso ocurra otra vez.
Dat laat ik niet weer gebeuren.
Cuando esto ocurra, la mayoría de la población mundial habrá muerto.
Als dit gaat gebeuren, zal het merendeel van de wereldbevolking dood zijn.
Si desea que esto no ocurra, la abolición de Searchprotector.
Als u wilt dat dit zich niet voor de afschaffing van Searchprotector.
No dejaré que ocurra.¿Entiendes?
Dat laat ik niet gebeuren.
En caso de que ocurra, la planta se rocía con cualquier fungicida.
In het geval dat het voorkomt, wordt de plant besproeid met een fungicide.
Uitslagen: 2860, Tijd: 0.1065

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands