Las propiedades útiles de los huevos están directamente relacionadas con sus excelentes ingredientes, incluida la cantidad de proteínas en las claras de huevo(¡no importa cuán ridículo suene!).
Nuttige eigenschappen van eieren zijn direct gerelateerd aan de uitstekende ingrediënten, waaronder hoeveel eiwitten in de eiwitten(hoe belachelijk het ook klinkt!).El marco impone límites significativos al programa nuclear de Irán, incluida la cantidad y el tipo de centrífugas,
Het raamwerk legt het Iraanse nucleaire programma aanzienlijke beperkingen op, waaronder op het aantal en type centrifuges,Se indique la disposición de la captura en cada arrastre o lance, incluida la cantidad(en kg de peso vivo)
De aard van de vangst van elke trek/uitzetting wordt aangegeven, met inbegrip van de hoeveelheid(in kg levend gewicht)En resumen, las cookies almacenan información sobre el uso del sitio por parte de los visitantes, incluida la cantidad de páginas a las que acceden,
Samengevat, cookies slaan informatie op over het gebruik van de website door bezoekers, inclusief het aantal pagina's dat is geopend,el algoritmo FIRSTBEAT para analizar nuestro estado de salud, incluida la cantidad de oxígeno. en la sangre.
een zesassige bewegingssensor en het FIRSTBEAT-algoritme voor het analyseren van onze gezondheidsstatus, inclusief de hoeveelheid zuurstof in het bloed.envejecemos pueden relacionarse con una serie de procesos cognitivos necesarios, incluida la cantidad de atención que podemos dedicar a una tarea en particular
kunnen betrekking hebben op een aantal noodzakelijke cognitieve processen, inclusief hoeveel aandacht we kunnen besteden aan een bepaalde taakesa persona recibirá los detalles de esa transacción, incluida la cantidad del pago,
ontvangt deze details met betrekking tot de transactie, zoals het bedrag van de betaling, de muntsoort,el producto en cuestión proceda exclusivamente de la variedad mencionada, incluida la cantidad de productos utilizados para una eventual edulcoración salvo los mostos concentrados rectificados,
het karakter van de betrokken wijn; wanneer het betrokken product, inclusief de hoeveelheid producten die eventueel voor verzoeting is gebruikt, met uitzondering van gerectificeerde druivenmost,Pide a la Comisión que revise periódicamente los niveles de ayuda financiera, incluida la cantidad a tanto alzado que se asigna en concepto de gastos de viaje
Verzoekt de Commissie de hoogte van de financiële steun, waaronder de forfaitaire bedragen voor reis- en verblijfskosten, regelmatig te evalueren teneinde ervoor te zorgenAlgunos ejemplos de la información incluyen la cantidad de visitantes de Shiftboard.
Voorbeelden van de informatie omvatten het aantal bezoekers van Shiftboard.Incluirá la cantidad y su ubicación.
Het bevat de hoeveelheid en uw locatie.El monto total también debe incluir la cantidad que se gastará en la instalación.
Het totale bedrag moet ook het bedrag bevatten dat aan de installatie wordt uitgegeven.Incluyendo la cantidad de contactos, los requisitos iniciales,
Inclusief het aantal contacten, vereisten vooraf,Pasar mucho tiempo pensando en la comida- incluyendo la cantidad que la persona está comiendo
Veel tijd besteden aan het nadenken over eten- inclusief hoeveel de persoon eetEncuentre estacionamientos cerca de su lugar de destino, incluidos la cantidad de espacios disponibles
Zoek parkeergarages in de buurt van uw bestemming, inclusief het aantal beschikbare plekkenVerás una lista de las aplicaciones instaladas, incluyendo la cantidad de espacio que cada una utiliza
U ziet een lijst met geïnstalleerde apps, inclusief hoeveel ruimte elke app gebruiktCon el fin de tener la oportunidad de mejorar los dos problemas que incluían la cantidad de grasa y el equipo se habían limpiado cada cuatro horas más tarde.
Om de gelegenheid te krijgen om beide problemen te verbeteren, waaronder de hoeveelheid vet en de apparatuur was om de vier uur later schoongemaakt.Incluyendo la cantidad de contactos, lo que se requiere por adelantado
Inclusief het aantal contactpersonen, wat vooraf vereist isCon el fin de tener la oportunidad de mejorar los dos problemas que incluían la cantidad de grasa acumulada y el equipo se había limpiado cada cuatro horas más tarde.
Om de gelegenheid te krijgen om beide problemen te verbeteren, waaronder de hoeveelheid vet en de apparatuur was om de vier uur later schoongemaakt.los cambios en el tiempo, incluyendo la cantidad y localización del vello corporal.
mooi varieert tussen de culturen en de veranderingen in de tijd, met inbegrip van de hoeveelheid en de locatie van het lichaam van haar.
Uitslagen: 42,
Tijd: 0.1141