INTERVIENEN - vertaling in Nederlands

ingrijpen
intervenir
intervención
actuar
interferir
acción
tussenkomen
intervenir
interferir
intervención
interveniëren
intervenir
intervención
injerencia
komen
llegar
entrar
ir
salir
aquí
volver
vienen
aparecen
ocurren
son
rol
papel
función
rollo
rodillo
bobina
spelen
jugar
juego
tocar
play
desempeñar
reproducir
interpretar
optreden
ocurrir
acción
actuar
actuación
aparecer
aparición
ocurrencia
concierto
intervenir
intervención
tussenbeide
intervino
interferir
intercedió
por la intervención
bemoeien zich

Voorbeelden van het gebruik van Intervienen in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por lo tanto, facilitan la eliminación e intervienen activamente en la pérdida de peso.
Ze vergemakkelijken dus de eliminatie en grijpen actief in bij gewichtsverlies.
En la Tierra amenazan con la guerra nuclear si las Fuerzas de la Luz intervienen.
Op Aarde hebben ze gedreigd met een nucleaire oorlog als de Lichtkrachten zouden ingrijpen.
El Magnesio y las vitamimas del grupo B que intervienen en el reequilibrio del organismo para generar la energía necesaria del día.
Magnesium en vitamines uit de B-groep die tussenkomen in het herstel van het evenwicht van het lichaam om de hele dag lang energie te produceren.
El Magnesio y las vitaminas del grupo B que intervienen en el organismo para generar energía a lo largo del día.
Magnesium en vitamines uit de B-groep die tussenkomen in het herstel van het evenwicht van het lichaam om de hele dag lang energie te produceren.
Porque a diferencia de los que intervienen en su mundo en este momento, nosotros buscamos sólo observar y aconsejar.
Want anders dan zij die in jullie wereld op dit moment interveniëren streven wij er alleen maar naar om te observeren en te adviseren.
Nuestros equipos intervienen mucho cuando se trata de implementar proyectos de unificación,
Onze teams komen vaak tussen bij de implementatie van projecten van unificatie van de processen.
Los verdaderos Aliados de la Humanidad no intervienen en el mundo porque la intervención lleva a la subyugación.
De echte Bondgenoten van de Mensheid interveniëren niet in de wereld omdat interventie leidt tot onderwerping.
Los números que intervienen en la multiplicación se llaman factores,
De getallen die tussenkomen in vermenigvuldiging worden factoren genoemd,
Así, los Estados Unidos intervienen o siguen de cerca situaciones«locales»
Zo komen de Verenigde Staten tussen- of volgen ze op de voet-
Los Fondos Estructurales intervienen simultáneamente en las zonas rurales
De structuurfondsen interveniëren tegelijk in de plattelandsgebieden
demás agentes económicos que intervienen en la distribución de libros electrónicos.
andere marktdeelnemers die een rol in de distributie spelen.
EPA y DHA que intervienen en.
EPA en DHA, die tussenkomen bij.
También intervienen otros factores, algunos de los cuales un motor de lenguaje natural puede no ser capaz de reconocer porque tiene muy pocos datos sobre ellos.
Er spelen ook andere factoren een rol, waarvan sommige een engine voor natuurlijke taal misschien niet kunnen herkennen omdat er zo weinig gegevens over zijn.
Las vitaminas y minerales intervienen en todas las fases del funcionamiento normal de nuestro cuerpo.
Vitamines en Mineralen komen tussen in alle stadia van het normaal functioneren van ons lichaam.
cómo son diferentes a las fuerzas que intervienen en nuestro mundo.
hoe zij verschillen van die mogendheden die in onze wereld interveniëren.
Los expertos creen que los ingredientes activos de la flor de la pasión o sus metabolitos intervienen en el metabolismo del mensajero del cerebro.
Experts geloven dat de actieve ingrediënten van de passiebloem of zijn metabolieten tussenkomen in het boodschappermetabolisme van de hersenen.
El Parlamento Europeo y el Tribunal de Justicia prácticamente no intervienen en el proceso del MAC.
Het Europees Parlement en het Hof van Justitie spelen vrijwel geen rol in het OCM-proces.
En la organización del acceso al primer empleo intervienen sobre todo el Estado y las empresas.
Bij de intrede van jongeren op de arbeidsmarkt spelen vooral de overheid en de bedrijven een rol.
Los responsables conjuntos del tratamiento que intervienen junto a Onepark en el tratamiento de los datos.
De gezamenlijke verantwoordelijken voor de verwerking die optreden naast Onepark om de gegevens te verwerken.
nosotros somos los adversarios de la humanidad, y que los que intervienen son los aliados de la humanidad.
wij tegenstanders zijn van de mensheid en dat zij die nu interveniëren bondgenoten zijn van de mensheid.
Uitslagen: 1025, Tijd: 0.0874

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands