JUICIO COMIENZA - vertaling in Nederlands

proces begint
inicia el proceso
comenzar el proceso
oordeel begint
rechtszaak begint

Voorbeelden van het gebruik van Juicio comienza in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lo tienen en custodia. El juicio comienza la semana que viene.
Ze hebben hem in hechtenis, de rechtzaak begint volgende week.
El juicio comienza con declaraciones de apertura de parte de los abogados,
Het proces begint met opening verklaringen van de advocaten.
Cuando ese juicio comienza, como lo hizo en 1918, el Cordero de Dios ya está en
Wanneer dat oordeel begint- het begon in 1918- is het Lam Gods reeds in zijn koninkrijk
Y tu y Mike mejor averiguar¿que demonios vas a hacer porque el juicio comienza mañana.
Jij en Mike kunnen maar beter uitzoeken wat te doen, want het proces begint morgen.
EI juicio comienza en"(¿dónde?)"la casa de Dios.".
Oordeel begint"(waar?)"in het huis van God.".
Entonces YO os digo en este día,"Lobos vestidos de ovejas, el juicio comienza por la casa de YAHUVEH, inclusive a la iglesia de los que aparentan.
Dus vertel IK jullie deze dag, “Wolven in schaapsvacht, oordeel begint bij het huis van YAHUVEH, zelfs voor de kerk der komedianten.
Si el juicio comienza en la casa, tenemos que descubrir, entonces, cual es la casa de Dios.
Als daar het oordeel begint, dan moet je wel weten wat het huis van God is.
YO voy a comenzar a juzgar duramente pues el Juicio comienza por la casa de YAHUVEH y YO os he advertido anticipadamente una vez más.
IK ga beginnen met hardhandig te oordelen want Oordeel begint bij het huis van YAHUVEH en IK heb jullie weer opnieuw op voorhand gewaarschuwd.
Esa es una cosa horrible para decir desde un púlpito, pero el juicio comienza en la casa de Dios.
Dat is verschrikkelijk om van de preekstoel te zeggen, maar het oordeel begint bij het huis van God.
corred, pues MI juicio comienza en la casa de YAHUVEH.
ren, want MIJN oordelen beginnen bij het huis van YAHUVEH.
Anteriormente Yo le dije a mi profetisa, que dijera que el juicio comienza por la casa de YAHUVEH!
Voorheen heb IK mijn Profetes verteld om te zeggen ‘oordeel begint bij het huis van YAHUVEH.'!
la profecía de Jeremías está en armonía con la revelación apostólica de que el juicio comienza con la casa de Dios.
de profetie van Jeremia in harmonie is met de apostolische openbaring dat het oordeel zal beginnen bij het huis van God.
Entonces YO les digo en este día,"Lobos vestidos de ovejas, el juicio comienza por la casa de YAHUVEH, hasta para la iglesia de los que aparentan ser míos y no son.
Dus vertel IK jullie deze dag, “Wolven in schaapsvacht, oordeel begint bij het huis van YAHUVEH, zelfs voor de kerk der komedianten.
Entonces se puede afirmar que el momento en el que Mi juicio comienza es el instante en que suene la santa trompeta, y esta suena cada día,
Dan kan men ook zeggen dat het moment waarop mijn oordeel begint het moment is waarop mijn hoorn weerklinkt,
revelaciones por cuanto ella es aquella Escribana y el Juicio comienza en la Casa quienes claman ser de YAH'VEH.
zij is die Schriftgeleerde en Oordeel begint bij het Huis die beweert van YAHUVEH te zijn.
El juicio comenzará en diciembre de 2014 en el Tribunal de Berlín.
Het proces begint in december 2014 bij de rechtbank van Berlijn.
EI juicio comenzará dentro de dos semanas.
Het proces begint over twee weken.
El juicio comenzará de inmediato".
De rechtszaak begint meteen.'.
La fase de sentencia de este juicio comenzará el lunes a las 10:00.
De strafbepaling van dit proces begint maandag om 10:00 uur.
El juicio comenzará el próximo lunes 2 de febrero a las 10 am.
Het proces begint aanstaande maandag twee februari om tien uur.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.054

Juicio comienza in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands