LAMENTO MUCHO QUE - vertaling in Nederlands

het spijt me dat
ik betreur het ten zeerste dat
het spijt me
lo siento
lamento
perdón
disculpe
perdona
ik vind het erg dat
het spijt me heel erg dat
vreselijk dat
terrible que
horrible que
odio que
espantoso que
odie que
lamento mucho que
muy mal que
lástima que

Voorbeelden van het gebruik van Lamento mucho que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lamento mucho que perdieras tu trabajo, pero se acabó.
Ik vind het heel erg van je baan, maar het is voorbij.
Lamento mucho que sus Ingenieros hayan desaparecido todos.
Het spijt me dat uw Engineers allemaal dood zijn.
Lamento mucho que tengas que leer esta carta.
Ik vind het heel erg dat je deze brief nu leest.
Yo lamento mucho que no haya considerado necesario hacerlo.
Ik vind het echt jammer dat hij dit niet nodig vond..
Así que lamento mucho que.
Het spijt me echt dat.
Lamento mucho que hay visto el libro.
T spijt me heel erg dat je dit boek hebt gezien.
Primero que nada… Lamento mucho que tu familia fuese masacrada. Es terrible.
Ten eerste… het spijt me erg dat jouw familie afgeslacht is.
Lamento mucho que te sientas así
Het spijt me dat je daar zo over denkt,
¡Lamento mucho que el pobre Sr. Nordmann se vea forzado a reprimir hasta tal punto sus sentimientos!
Ik betreur het ten zeerste dat de heer Nordmann zich ook al gedwongen ziet zijn gevoelens te onderdrukken, de arme ziel!
Lamento mucho que lo hayan hecho pasar tan mal rato. No es justo.
Het spijt me dat ze u hier doorheen gesleept hebben, dat is niet eerlijk.
Lamento mucho que la introducción del procedimiento del comité regulador para la adaptación de las listas de sustancias no haya sido apoyado por el informe.
Ik betreur het ten zeerste dat de toepassing van de procedure van het reglementeringscomité voor het aanpassen van de bijlagen met stoffen niet gesteund wordt door dit verslag.
Lamento mucho que tengamos que hacer esto,
Het spijt me dat we dit moeten doen,
Lamento mucho que esto las confunda, pero,¿de qué serviría el mundo si la gente no tuviera una segunda oportunidad?
Het spijt me als jullie hier verward door zijn, maar wat is de wereld waard als mensen geen tweede kans kunnen krijgen?
Lamento mucho que no haya resultado factible organizar un año europeo del consumidor.
Ik betreur het ten zeerste dat het niet is gelukt om een Europees jaar van de consument te organiseren.
Lamento mucho que él no compartiera esa información con usted pero Bernard era un residente voluntario y la ley protege la confidencialidad del paciente.
Het spijt me dat hij het niet verteld heeft maar Bernard was een vrijwillige bewoner hier en de wet die die de vertrouwelijkheid van de patiënten beschermt.
Escucha, lamento mucho que hayas tenido ese sueño,
Ik vind het erg dat jij die droom had,
Lamento mucho que mis propuestas para borrar las partes relevantes se rechazaran por una mayoría muy justa, en un caso por sólo seis votos.
Ik betreur het ten zeerste dat mijn voorstellen tot schrapping van de onderdelen in kwestie met een zeer kleine meerderheid- in één geval van slechts zes stemmen- zijn verworpen.
Lamento mucho que haya pasado, pero también me alegro, porque ahora puedo ver que Sarah
Het spijt me dat het zo is maar ergens ben ik er ook blij om
Ponente.- Señora Presidenta, lamento mucho que algunos de nuestros colegas más apreciados nos dejen al final de este mandato.
Rapporteur.-( EN) Mevrouw de Voorzitter, ik betreur het ten zeerste dat sommige van onze meest dierbare collega's ons aan het eind van dit mandaat zullen verlaten.
Y lamento mucho que las represalias de esto te afecten a ti y a tu familia.
En het spijt me dat jij er je familie daardoor in de problemen zijn gekomen.
Uitslagen: 125, Tijd: 0.0697

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands