LLAMAMIENTO - vertaling in Nederlands

oproep
llamamiento
convocatoria
petición
apelación
citación
call
exhortación
súplica
llamada
de llamadas
beroep
profesión
recurso
apelación
ocupación
llamamiento
apelar
oficio
profesional
recurrir
súplica
roeping
vocación
llamamiento
vocacional
llamado
verzoek
solicitud
petición
solicitar
instancia
demanda
requerimiento
ruego
llamamiento
invitación
pedido
roep
llama
pido
grito
llamamiento
clamor
invoco
invito
demanda
petición
insto
appèl
llamamiento
apelación
llamada
petición
pase de lista
lista
pleidooi
alegato
súplica
petición
defensa
argumento
declaración
llamamiento
acuerdo
caso
ruego
aansporing
incentivo
estímulo
exhortación
incitación
llamamiento
invitación
impulso
admonición
acicate
instigación
op te roepen
para llamar
para evocar
para invocar
para pedir
para convocar
conjurar
para instar
invitar
llamamiento
suscitar
vraag
pregunta
demanda
consulta
cuestión
p
q
duda
petición
solicitud
pido

Voorbeelden van het gebruik van Llamamiento in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Haz tu mejor esfuerzo" es nuestro llamamiento a usted.
Doe je best" is ons een beroep op u.
Tal vez la Presidencia británica oiga mi llamamiento.
Misschien zal het Britse voorzitterschap luisteren naar mijn oproep.
Tienes 6 soldados fiel al llamamiento.
Je hebt 6 trouwe soldaten op te roepen.
Proponemos al conjunto de los Chalecos Amarillos hacer circular este llamamiento.
We vragen aan alle Gele Hesjes om deze oproep te laten circuleren.
Bajo los términos del Llamamiento de París, tanto la contaminación
Op basis van het Appèl van Parijs moeten vervuiling
Un llamamiento por la paz en Costa de Marfil,
Een appèl voor vrede in Ivoorkust,
Suscribo el llamamiento del ponente en pro de tal comisión en su enmienda 11.
Ik steun het pleidooi van de rapporteur in amendement 11 voor de instelling van een dergelijke commissie.
Entenderíamos el llamamiento dirigido a las masas para ciertas acciones concretas, la ayuda a
Zouden wij de tot de massa gerichte aansporing tot bepaalde concrete acties verstaan,
Este es un llamamiento que, dirigido a millones de individuos,
Dit is een appèl, dat, tot miljoenen enkelingen gericht,
A este respecto, los miembros del CDR reiteran su llamamiento en favor de un código de conducta para la participación de los entes locales y regionales en el Semestre Europeo.
De CvdR-leden herhalen in dit verband hun pleidooi voor een gedragscode voor de inbreng van de lokale en regionale overheden in het Europees Semester.
Nos dicen que hagamos un"llamamiento a la solidaridad",¿pero con qué fondos debemos hacerlo?
Men vertelt ons" op te roepen tot solidariteit”. Met welke middelen?
Este es mi llamamiento a todos, a todas las religiones por igual,
Dat is mijn appèl aan ons allen, aan alle religies op dezelfde wijze,
La Comisión no entiende la Agenda 2030 como un llamamiento a la revisión crítica y la modificación de sus propias políticas.
De Commissie beschouwt de Agenda 2030 niet als een aansporing om haar eigen beleid kritisch te bekijken en te wijzigen.
El llamamiento a favor de una política industrial específica para el sector europeo de la alimentación y las bebidas.
Pleidooi voor een sectorspecifiek beleid voor de Europese voedsel- en drankindustrie.
Hago este llamamiento como alguien que de una manera u otra ha dedicado toda su vida a la agricultura
Ik vraag dit als iemand die al zijn leven lang op de een of andere manier bij de landbouw
¡Necesitamos tu apoyo para garantizar que nuestro llamamiento a la justicia se oiga!
We hebben uw steun nodig om er zeker van te zijn dat ons pleidooi voor recht gehoord wordt!
Nos alegramos de este informe exhaustivo que hace un llamamiento a los Estados miembros para afrontar con la máxima seriedad el problema en cuestión.
Ik juich het alomvattend verslag, waarin alle lidstaten worden opgeroepen het probleem in kwestie uiterst serieus te nemen, ten zeerste toe.
En concreto, apoyamos el llamamiento a Rusia para que contribuya positivamente a la búsqueda de una solución política sostenible en la cuestión de Kosovo.
Wij steunen in het bijzonder oproepen voor een positieve Russische bijdrage aan het vinden van een duurzame politieke oplossing in de kwestie Kosovo.
Espero que el llamamiento que especialmente han dirigido al mundo bancario sea escuchado.
Ik hoop dat aan de oproepen die u met name tot de bankwereld hebt gericht gehoor zal worden gegeven.
mezquitas y el reiterado llamamiento a la guerra santa,
moskeeën en de herhaalde oproepen tot een heilige oorlog,
Uitslagen: 2569, Tijd: 0.4054

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands