Las garantías procesales son para todos los delitos, para todos los acusados.
Een eerlijk proces geldt voor alle misdaden, en voor alle verdachten.
Todos los acusados afirman.
Alle beklaagden beweren.
De los acusados y los abogados contrarios, no de mi prometida.
Met verdachten en advocaten. Niet met m'n verloofde.
Continuemos con las conclusiones de los acusados.
We komen tot het slotpleidooi van de aangeklaagde.
La cárcel es donde dejan a los acusados de asesinato.
In de gevangenis gooien ze mensen die van moord worden beschuldigd.
La exactitud de la traducción al alemán de la transcripción, que ha sido presentado por los acusados Anlage AG 10, Bl.
De nauwkeurigheid van de Duitse vertaling van de transcriptie, die door de verdachten heeft ingediend Anlage AG 10, Bl.
Los abogados de los acusados, en sus apelaciones, piden que se revoque el veredicto
De advocaten van de beklaagden vragen in hun hoger beroep om vernietiging van het vonnis
Yemen carece de los medios adecuados para determinar la edad de los acusados, así que a estos les resulta difícil defenderse.
Het ontbreekt aan adequate middelen om de leeftijd van de verdachten vast te leggen en het is daarom moeilijk voor mensen om zichzelf te verdedigen.
La legislación de la UE protege los derechos de los sospechosos y los acusados en los procesos penales, y ya existen normas para la protección de los datos personales.
EU-wetgeving beschermt de rechten van de verdachten en de beschuldigden in strafprocedures en er zijn al regels ter bescherming van persoonsgegevens van kracht.
El presidente del tribunal declaró que los acusados no habían sido procesados por ningún crimen,
De hoofdrechter verklaarde dat de beklaagden niet vervolgd werden voor een misdaad maar “voornamelijk
Por último, el estado probará que los acusados, Gambini y Rothenstein,
Tenslotte zal het OM bewijzen dat de verdachten, Gambini en Rothenstein,
Los acusadores deben ser escuchados y los acusados deben tener la oportunidad de limpiar sus nombres.
De beschuldigers moeten gehoord worden en de beschuldigden moet de kans gegeven worden hun naam te zuiveren.
En parte debido a que el litigio todavía está procesándose contra los acusados restantes, no hay plan para asignar el dinero en este momento;
Gedeeltelijk doordat de procesvoering nog doorgaat tegen de resterende gedaagden is er geen plan om het geld op dit moment toe te wijzen;
Ellos están entre los acusados en la demanda de Toy,
Ze behoren tot de beklaagden in de rechtszaak van Toy,
Señoría, los acusados, Howard Lampe
Edelachtbare, de verdachten, Howard Lampe
Tras la creación de derechos de los acusados, los estudiantes deben ocultar
Na de oprichting van de rechten van de verdachte, moeten de leerlingen verbergen
Muchos de los acusados afirman que los recuerdos son falsos
Veel van de beschuldigden beweren dat de herinneringen vals zijn en hebben een juridische
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文