NO PASA - vertaling in Nederlands

het is
ser
estar
haber
se trata
gebeurt niet
no ocurren
no suceden
no pasan
er gebeurt
pasar
suceder
ocurrir
se hace
se producen
het duurt niet
aan de hand
en función
en base
pasando
sucediendo
basándose
a la mano
gaat niet
no van
no entran
no pasan
no salen
no tratan
no asisten
no andan
no acuden
no son
no bajan
niet voorbij
no pasa
no ha terminado
no se ha acabado
no ignore
no pases
er is aan de hand
niet voorbijgaat
no pasa
no descuidar
no ignore
no se olviden
niet doorstaat
er gaat geen
niet doorgeeft
nee het geeft

Voorbeelden van het gebruik van No pasa in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sobre todo, contagia el inapreciable valor del tiempo que no pasa.
Maar bovenal raak je besmet met de oneindige waarde van de tijd die niet voorbijgaat.
Sra. Peacock, no pasa nada.
Mrs Peacock, alstublieft. Er is niks aan de hand.
No. No pasa nada.
Nee, er gebeurt niets.
¿Qué piensan hacer si alguno no pasa la prueba?
Wat doe je als iemand niet slaagt voor de test?
No pasa nada.¿Sabes qué es la próxima semana?
Het is goed. Weet je wat volgende week is?.
Cualquier intento no pasa la autenticación.
Elke poging zal de authenticatie niet voorbij.
Nada, no pasa nada hm.
Niets. Er is niets aan de hand.
Y no pasa nada.
En er gebeurt niets.
No pasa nada, Ada, será Andrew que quiere verme.
Het is in orde, Ada, dat zal Andrew zijn, voor mij.
Casa en una calle sin salida por lo que no pasa voiture.
Huis in een doodlopende weg, dus niet passeren voiture.
No pasa nada, señora.
Er is niks aan de hand, mevrouw.
Si no pasa suficiente luz a través de las pupilas contraídas.
Als er niet genoeg licht in de pupillen zit.
No tengas miedo, no pasa nada si se ha detenido.
Wees niet bang, er gebeurt niets als off.
Sharon, no pasa nada. Yo me encargo de esto.
Sharon, het is goed, ik red me wel.
Las mujeres embarazadas pueden usar la crema porque no pasa la barrera placentaria.
Zwangere vrouwen kunnen de crème gebruiken omdat ze de placentabarrière niet passeren.
No pasa un solo día sin que se acuerden de Irán.
Er gaat geen dag voorbij zonder dat ze aan Iran denken.
No sois compatibles y no pasa nada.
Je bent niet verenigbaar en er is niets aan de hand.
Y no pasa nada.
En er gebeurt niks.
Has tenido un par de días locos. No pasa nada.
Je hebt een paar gekke dagen gehad, het is oké.
No pasa un solo día sin que piense en ella.
Er gaat geen dag voorbij zonder dat ik aan 'r denk.
Uitslagen: 1069, Tijd: 0.131

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands