PARA DISPONER - vertaling in Nederlands

te beschikken
contar
para disponer
para tener
para poseer
incluir
estar dotadas
ofrece
te hebben
para tener
contar
disponer
para haber
te bieden
para ofrecer
para proporcionar
para brindar
para proveer
beschikbaar
disponible
disposición
accesible
disponibilidad
disponer
wilt
deseo
quieren
desean
gustaría
buscan
pretenden
necesitan
intentan
om te bepalen
para determinar
para decidir
para controlar
para identificar
para definir
para establecer
de determinación
ons te voorzien
nos proporciona
proveernos
suministrarnos
a ofrecer
nos facilita
nos brinde
para disponer
facilitarnos
voor te bereiden
para preparar
para prepararse
de preparación

Voorbeelden van het gebruik van Para disponer in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
usted solo tiene autorización para disponer de los secuestrador del navegador.
je hoeft alleen te machtigen het te ontdoen van de browser hijacker.
de exhibiciones innovadoras y pantallas interactivas que demuestran cómo la tecnología se usa para disponer de una diferencia positiva.
interactieve schermen die laten zien hoe technologie gebruikt wordt om in positieve zin het verschil te maken.
Q QuickGPSfix La mayoría de navegadores utilizan señales de al menos 4 satélites para disponer de señal GPS y determinar su posición de inicio.
Q QuickGPSfix De meeste TomTom-systemen maken gebruik van de signalen van minstens 4 satellieten om GPS-signalen te ontvangen en je beginlocatie te bepalen.
un programa de captura de pantalla es una pieza esencial de software para disponer.
een screen capture programma is een essentieel stuk software te hebben op degenen beschikking.
La victoria dependerá de su capacidad para disponer adecuadamente de las capacidades de cada unidad.
De overwinning zal afhangen van uw vermogen om goed te ontdoen van de mogelijkheden van elke eenheid.
sólo raramente se la ha utilizado para disponer acciones específicas en el ámbito de la política social.
zij is slechts zelden gebruikt om bepaalde specifieke acties in de sfeer van het sociale beleid voor te schrijven.
Algunos incluso dejan instalada una pequeña porción de sus sistemas antiguos para disponer de mayor flexibilidad
Sommigen laten zelfs een klein deel van hun oude systeem staan om extra flexibiliteit
Ahora tienen un incentivo para disponer de ella, y eso es innegable.
Ze hebben nu een stimulans om zich van haar te ontdoen. Daar is geen ontkomen aan.
Además, las estaciones de alquiler de coches en el aeropuerto suelen tener suficientes plazas de aparcamiento para disponer de una gran flota.
Bovendien hebben de autoverhuurstations op de luchthaven meestal voldoende parkeerplaatsen, zodat ze een grote vloot hebben.
los ya existentes y utiliza la herramienta de alineación para disponer los objetos exactamente.
van bestaande voorbeelden en maak gebruik van het uitlijngereedschap om de objecten nauwkeurig te rangschikken.
totalmente reiniciar el navegador Web para disponer de las advertencias engañosas.
volledig opnieuw starten van de Web browser te ontdoen van de misleidende waarschuwingen.
Además, las estaciones de alquiler de coches en el aeropuerto suelen tener suficientes plazas de aparcamiento para disponer de una gran flota.
Bovendien, de autoverhuur stations op de luchthaven hebben meestal ruime parkeerplaatsen, zodat ze een grote vloot hebben.
Susanne es un excelente anfitrión, que hizo su mejor esfuerzo para disponer las cosas bien para nosotros.
Susanne is een uitstekende host die zeer haar best heeft gedaan om de dingen voor ons goed te regelen.
usted solo tiene que dar el permiso para disponer de la redirigir virus.
je hoeft alleen te geven van toestemming voor het vervreemden van het omleiden van het virus.
un barril o un estanque(para disponer en un mínimo de 14 cm de agua).
een vat of een vijver(afvoeren in minimaal 14 cm water).
Mientras que, para disponer de un comportamiento de referencia, el investigador propone
Als de onderzoeker, om over een referentiegedrag te beschikken, aan zijn gesprekspartner voorstelt zich op dezelfde manier over het Bulgaars
No obstante, para disponer de más tiempo para negociar nuevas mejoras del acuerdo, los miembros aprobaron dos textos específicos en la fase final de las negociaciones.
Om meer tijd te hebben voor het onderhandelen over verdere verbeteringen op het gebied van de verbintenissen stemde men evenwel in het eindstadium van de onderhandelingen in met twee specifieke teksten.
la Comisión debería contemplar la posibilidad de dotarse de los medios necesarios para disponer fácilmente de informaciones de este tipo.
volgende protocollen moeten overwegen, zich van de nodige middelen te voorzien om gemakkelijk over dit soort gegevens te beschikken.
Generarse auto conocimiento sobre su aspecto emocional, para disponer de mejores actitudes basadas en la apropiada utilización de sus emociones, y buscar hacer lo mismo en otros.
Genereer zelfkennis over hun emotionele aspect, om een betere houding te hebben gebaseerd op het juiste gebruik van hun emoties, en probeer hetzelfde te doen bij anderen.
no sean copiadas o para disponer de una prueba de Copyright en caso de plagio.
om over een bewijs van het Copyright te beschikken in geval van imitatie.
Uitslagen: 141, Tijd: 0.1039

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands