PERMANECIDO - vertaling in Nederlands

gebleven
seguir
permanecer
continuar
quedar
mantener
quedarnos
gestaan
parar
reposar
pie
ahí
permanecer
estan
estado
están
se encuentran
son
achtergebleven
atrasados
desfavorecidas
quedado
residual
dejado
retrasados
permanecido
menos desarrolladas
rezagados
hacia atrás
vertoefd
estar
permanecer
morar
estancia
vivir
quedarse
pasar
habitan
residir
bijgebleven
recordar
permanecido
quedado grabadas
bleef
seguir
permanecer
continuar
quedar
mantener
quedarnos
blijven
seguir
permanecer
continuar
quedar
mantener
quedarnos
bleven
seguir
permanecer
continuar
quedar
mantener
quedarnos

Voorbeelden van het gebruik van Permanecido in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
incluso Nelson Mandela, permanecido encarceladas.
onder wie Nelson Mandela, bleven gevangen.
que ha permanecido invernal en el jardín, restaurará completamente a la población en la primavera.
die in de tuin is blijven overwinteren, zal de bevolking in de lente volledig herstellen.
su original distribución de letras ha permanecido válida para casi 3 generaciones
zijn originele tegel distributie bleven geldig voor bijna drie generaties
Pienso que había una mayoría en el seno de nuestro Parlamento para lograr la eliminación de dichos condicionales que han permanecido aquí y allá.
Ik denk dat er binnen ons Parlement een meerderheid te vinden was om deze voorwaardelijkheden die hier en daar zijn blijven bestaan, te elimineren.
los registros de la guerra, deberían haber permanecido ocultos, pero no pueden llamarse a sí mismos periodistas.
de ‘war logs' verborgen had moeten blijven, maar ze kunnen zichzelf dan niet als journalisten beschouwen.
Nosotros hemos permanecido fuera del apartamento,
We hebben meer dan 3 uur stond buiten het appartement, geld op de telefoon
El hecho de cómo pasaron a existir estos órganos ha permanecido como uno de los misterios de la naturaleza, misterio que tiene que ser esclarecido."37.
Hoe deze organen tot stand zijn gekomen, blijft één van de geheimen van de natuur die opheldering behoeven. ”55.
O bien la reproducción vale decir la oferta ha permanecido constante, ero la demanda ha disminuido
Ofwel verandert de reproductie, dat is, het aanbod blijft gelijk, maar de vraag is gedaald
Este vez es cuanto más han permanecido los problemas en Haven?
Zo lang zijn de vervloekingen nog nooit geweest in Haven. Wat als het voor altijd zo blijft?
Aunque muchas economías africanas han experimentado un rápìdo crecimiento en los últimos años, el sector agrícola ha permanecido estancado.
Alhoewel veel Afrikaanse economieën de afgelopen jaren een snelle groei hebben ervaren blijft de landbouwsector stilstaan.
Aunque muchas economías africanas han experimentado un rápido crecimiento en los últimos años, el sector agrícola ha permanecido estancado.
Alhoewel veel Afrikaanse economieën de afgelopen jaren een snelle groei hebben ervaren blijft de landbouwsector stilstaan.
El Joven ha permanecido solo y abandonado en la tierra del exilio en manos de los impíos.”.
De Jongeling is eenzaam en verlaten achtergebleven in handen van de verdorvenen in het verbanningsoord.”.
El capitán ha permanecido en Canadá en ese momento, para ayudar con la investigación.
De kapitein is op dat moment achtergebleven in Canada, om mee te helpen bij het onderzoek.
A pesar del cambio de las leyes en sus respectivos estados, han permanecido en el anonimato para mejorar el mundo del cannabis.
Ondanks de veranderde wetten in hun staten zijn ze anoniem gebleven bij hun pogingen de cannabiswereld te verbeteren.
Por eso, es importante centrarse en terapias de rehabilitación, para disminuir cualquier tipo de dificultad que haya permanecido.
Daarom is het belangrijk om te focussen op revalidatietherapieën om elk soort probleem dat is achtergebleven te verminderen.
Pero el perro había permanecido con los cazadores desde que el hombre azul lo adoptó muchísimo tiempo antes.
Maar de hond was steeds bij de jagers gebleven sinds hij, zeer lang voordien, door de blauwe mens was geadopteerd.
Si ella hubiera permanecido en la oficina, ella habría escapado ilesa,
Als ze in het kantoor was gebleven zou ze ongedeerd zijn gebleven,
Aunque un país de la gran diversidad geográfica, Bolivia haya permanecido un país sin salida al mar desde la guerra del Océano Pacífico.
Hoewel een land van grote geografische diversiteit, heeft Bolivia een gebleven aan zee grenzende land sinds de Oorlog van de Stille Oceaan.
Pero el perro había permanecido con los cazadores desde que fue adoptado por el hombre azul mucho,
Maar de hond was steeds bij de jagers gebleven sinds hij, zeer lang voordien,
A lo largo de la historia de Takeda, hemos permanecido fieles a nuestras raíces, a la vez que seguimos abiertos a nuevos enfoques que nos hagan crecer.
Tijdens de hele geschiedenis van Takeda zijn we trouw gebleven aan onze wortels, terwijl we openstonden voor nieuwe benaderingen.
Uitslagen: 1181, Tijd: 0.2202

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands