GESTAAN - vertaling in Spaans

estado
zijn
worden
staan
zitten
liggen
wel
er
hier
bevinden
nu
estado parado
enfrentado
omgaan
tegenkomen
aanpakken
hoofd
ondervinden
trotseren
confrontatie
staan
tegemoet
krijgen
de pie
overeind
rechtop
stand-up
permanent
te staan
op voeten
op de been
foot
vrijstaand
standing
defendido
verdedigen
verdediging
opkomen
beschermen
handhaven
onderbouwing
pleiten
staan
permanecido
blijven
staan
logeren
achterblijven
langer
sido
zijn
worden
wezen
wel
insistido
aandringen
benadrukken
aan te dringen
erop staan
onderstrepen
eisen
nadruk leggen
wijzen
vasthouden
volhouden
pisado
stap
betreden
intensivering
lopen
te stappen
stampen
trappen
voet
loopvlak
staan
encontrado
vinden
zoek
zoeken
tegenkomen
ontmoeten
terugvinden
estado parados

Voorbeelden van het gebruik van Gestaan in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is dat bij de val gebeurd of heeft iemand op haar hand gestaan?
¿Fue por sostenerse en la caída o alguien pisó su mano?
Op me gestaan?
¿Me pisó?
Hij moet in contact hebben gestaan met zijn echte handlanger.
Debía estar hablando con su cómplice.
Anders hadden jullie hier nu niet levend gestaan.
Si no, vosotros dos no estaríais aquí vivos.
Ik heb drieënhalf uur voor mijn deur gestaan.
Tengo tres horas y media antes de mi puerta estaba.
Mooie plek wel tussen de bomen gestaan bij de dam.
Un bonito lugar que estaba entre los árboles cerca de la presa.
Het antwoord dat we nodig hebben… heeft al die tijd in dit verslag gestaan.
La respuesta que necesitamos… estuvo siempre en este informe.
op zaterdag 16 april hier gestaan.
16 de abril estuvo aquí.
Je hebt je mannetje goed gestaan voor je vader.
Hiciste bien en enfrentar a tu padre.
Nou, ik heb daar twee weken gestaan met dit bord in mijn hand.
Bueno, me he estado parado ahí por dos semanas sosteniendo esta señal.
Stewie, ik heb er hier heel de tijd bij gestaan.
Stewie, he estado parado aquí todo el tiempo.
Dat wil zeggen dat Aristoteles misschien op deze plek heeft gestaan.
¡Eso significa que Aristóteles pudo haber estado parado aquí mismo!
Ik heb op het zand gestaan, en ik heb een beest zien oprijzen.
Me he parado en la arena… y he visto surgir a una bestia.
Jij, Don, hebt op iemands schouders gestaan.
Tú, Don, has estado parado sobre los hombros de alguien.
Ik had achter je gestaan zoals ik nu doe.
Te habría apoyado como ahora.
Hier gestaan in Mei 2015.
Aquí parado en mayo de 2015.
Hier gestaan op 27/05/2011 nog steeds een gewone parking met voorzieningen, nacht's rustig.
Aquí se encontraba todavía en 27/05/2011 nacht de un aparcamiento normal, tranquila.
Lekker gegeten en gratis gestaan omdat we in het restaurant hebben gegeten.
Buena comida y ha estado libre porque hemos comido en el restaurante.
En dan zeg ik… Ik heb vaak achter je gestaan in deze rij.
Me he parado detrás de ti en este lugar muchas veces.
En naast me had gestaan.
Y hubieras permanecido a mi lado.
Uitslagen: 566, Tijd: 0.1218

Gestaan in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans