PREGUNTÉ SI - vertaling in Nederlands

vroeg of
pregunta o
preguntando si
cuestión de si
consulta o
pregúntale si
demanda o
cuestionable si
dudoso
duda o
averigua si
afvroeg of
preguntan si
preguntarse si
preguntarnos si
cuestionar si
preguntarme si
vraag of
pregunta o
preguntando si
cuestión de si
consulta o
pregúntale si
demanda o
cuestionable si
dudoso
duda o
averigua si
gevraagd of
pregunta o
preguntando si
cuestión de si
consulta o
pregúntale si
demanda o
cuestionable si
dudoso
duda o
averigua si
afgevraagd of
preguntan si
preguntarse si
preguntarnos si
cuestionar si
preguntarme si

Voorbeelden van het gebruik van Pregunté si in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Te pregunté si sabes de él.
Ik vroeg je of je het wist.
Le pregunté si quería salvia en su pescado.
Ik vroeg of je wat kruiden op je vis wilde hebben.
Le pregunté si quería salir a cenar y dijo:"No, quizás a almorzar".
Ik vroeg haar te dineren, wil zij gaan lunchen.
¿Qué? No les pregunté si había estado aquí.
Ik heb nooit gevraagd of hij hier geweest is.
Pero fue violada dos veces.- No pregunté si fue violada.
Ik heb niet gevraagd of ze is verkracht.
Te pregunté si entendés.
Ik vroeg iets.
Yo no pregunté si este hombre tenía fe en Dios.
Ik heb me niet afgevraagd of deze man in God geloofde.
¿Pregunté si tenías hambre?
Ik vroeg niet of je honger had?
Eres una maldita puta. Te pregunté si tenías novio y lo negaste.
Ik had je gevraagd of je een vriendje had en jij hebt nee gezegd.
Te pregunté si querías ir al baño.
Ik heb net gevraagd of je naar de badkamer moest.
Pregunté si querías que te hicieran una prueba de violación.
Ik vroeg je of je een medisch onderzoek wilde laten doen.
Le pregunté si había algo que pudiera hacer para ayudar.
Ik heb haar gevraagd of er iets was waarmee ik kon helpen.
Te pregunté si es la muerte?
Ik vroeg, is het de dood?
Pregunté si había alguna habitación libre.
Hij vroeg of er een kamer vrij was.
Pregunté si había un hotel en el pueblo.
Ik vraag of er een hotel in het dorp is.
Y le pregunté si había alguna razón especial para cambiar los arreglos.
Dus ik vroeg hem waarom u dat arrangement hebt laten veranderen.
Te pregunté si quieres ir a tu casa.
Ik vroeg je of je naar huis wil.
La pregunté si hablaría contigo, pero… no lo hará.
Ik vroeg haar met jou te praten, maar ze weigert.
Le pregunté si tenía algo que ver con“Los Siete Minutos”?
Om hem te vragen iets te doen aan'Zeven Even'?
Luego le pregunté si eso era una amenaza.
Ik heb hem gevraagd of het een bedreiging was.
Uitslagen: 387, Tijd: 0.0904

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands