PUEDA UTILIZAR - vertaling in Nederlands

kunt gebruiken
ser capaz de utilizar
pueden usar
pueden utilizar
pueden aprovechar
pueden emplear
gebruik kunt maken
poder utilizar
pueden hacer uso
puedan aprovechar
pueden usar
puedan beneficiarse
puedan recurrir
mag gebruiken
pueden utilizar
pueden usar
deben usar
deben consumir
permite utilizar
deben utilizar
tienen permitido usar
están autorizados a usar
kunt benutten
puedan aprovechar
pueden utilizar
pueden explotar
pueden usar
capaces de explotar
kan inzetten
pueden utilizar
pueden apostar
podemos desplegar
puedan usar
poder emplazar
kan gebruiken
ser capaz de utilizar
pueden usar
pueden utilizar
pueden aprovechar
pueden emplear
kunnen gebruiken
ser capaz de utilizar
pueden usar
pueden utilizar
pueden aprovechar
pueden emplear
gebruik kan maken
poder utilizar
pueden hacer uso
puedan aprovechar
pueden usar
puedan beneficiarse
puedan recurrir
kan aanwenden
pueden utilizar
podemos usar
podemos aplicar
u mogelijk gebruikt
staat bent om gebruik te maken

Voorbeelden van het gebruik van Pueda utilizar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Shire puede recopilar algunos de sus datos personales con el fin de permitirle que pueda utilizar las redes sociales en línea.
Shire kan bepaalde persoonsgegevens van u verzamelen zodat u gebruik kunt maken van online sociale netwerk functies.
Sin embargo, nos gustaría señalar que, en este caso, es posible que no pueda utilizar todas las funciones de este sitio web en toda su extensión.
Wij wijzen er echter op dat u in dit geval niet alle functies van deze website volledig kunt benutten.
puede ocurrir que no pueda utilizar todas las funcionalidades de nuestro sitio web.
niet volledig gebruik kunt maken van de functionaliteiten van onze website.
el Sitio sea compatible con cualquier tipo de hardware y software que pueda utilizar.
de website compatibel is met alle hard- en software die u mogelijk gebruikt.
Sin embargo, tenga en cuenta que, en este caso, es posible que no pueda utilizar la funcionalidad completa de este sitio web.
Wij wijzen u er echter in dit geval op dat u in voorkomende gevallen niet alle functies van deze website in volle omvang kunt benutten.
Sin los sectores manufactureros creando nuevos productos que la población pueda utilizar para vivir, los sectores financieros no podrían conseguir beneficios
Zonder dat de verwerkende industrie nieuwe producten maakt die mensen kunnen gebruiken om te leven, kunnen de financiële sectoren geen winsten maken
es posible que no pueda utilizar plenamente todas los contenidos de este sitio web.
u in dit geval mogelijk niet volledig gebruik kunt maken van alle functionaliteiten van deze website.
Tenga en cuenta que es posible que ya no pueda utilizar nuestros servicios o sólo de manera limitada por razones técnicas.
Let er wel op dat je mogelijk niet langer gebruik kan maken van onze internetpagina's of slechts op een beperkte manier i. v. m. technische redenen.
Para que el organismo pueda utilizar estos dos tipos de ácidos grasos, deben ser transformados por una enzima.
Opdat het lichaam beide soorten vetzuren zou kunnen gebruiken, moeten ze door een enzym omgezet worden.
La introducción de un modelo armonizado de formulario de desistimiento que el consumidor pueda utilizar debe simplificar el proceso de desistimiento
Invoering van een geharmoniseerd model voor een herroepingsformulier waarvan de consument gebruik kan maken, zal het herroepingsproces vereenvoudigen
También es necesario que un negocio pueda utilizar esa información para crear mejores experiencias para ellos.
Een bedrijf moet de gegevens ook kunnen gebruiken om betere klantervaringen te creëren.
en tal caso podría ocurrir que no pueda utilizar las funciones de este sitio web en toda su extensión.
er echter op wijzen, dat het mogelijk is dat u in dat geval geen gebruik kunt maken van alle functies van deze website.
El amor es la motivación más alta que el hombre pueda utilizar en su ascensión en el universo.
Verbondenheid is de hoogste motivering waarvan de mens gebruik kan maken in zijn opklimming in het universum.
tener su propia toalla, que no pueda utilizar el resto de su familia.
eigen aparte handdoek hebben, die andere familieleden niet kunnen gebruiken.
es posible que no pueda utilizar todas las funciones que ofrece este Sitio.
u in dat geval mogelijk geen gebruik kunt maken van de volledige functionaliteit van de website.
fuerte como para que el cuerpo pueda utilizar al máximo todos los ingredientes de Trans-X.
het lichaam maximaal gebruik kan maken van alle belangrijke spieropbouwende ingrediënten van Trans-X™.
Sin embargo, le advertimos de que, en caso de hacerlo, es posible que no pueda utilizar todas las funciones del sitio.
AgreeDo wijst er echter op dat gebruikers in dit geval mogelijk niet alle functies van AgreeDo kunnen gebruiken.
En el informe también se proponen modos en que la Unión Europea pueda utilizar mejor los fondos e instrumentos existentes.
Het verslag stelt ook een aantal manieren voor die ervoor moeten zorgen dat de Europese Unie beter gebruik kan maken van de bestaande middelen en instrumenten.
Están buscando la manera de eliminar las monedas para que la gente pueda utilizar formas alternativas de pago para todas sus transacciones….
In Canada zoeken ze naar manieren om zelfs munten af te schaffen zodat de mensen andere betalingsvormen kunnen gebruiken voor al hun transacties.
lo que en última instancia contribuirá a crear una sociedad en la que cualquiera pueda utilizar los servicios de marketing.
uitbreiden van marktonderzoek om uiteindelijk bij te dragen aan een maatschappij waarin iedereen gebruik kan maken van marketingdiensten.
Uitslagen: 847, Tijd: 0.075

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands