QUE ESO ES ALGO - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Que eso es algo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero, supongo que eso es algo que deberíamos esperar en una solución de software cargada con tal variedad de herramientas.
Maar ik denk dat dat iets is dat we zouden verwachten van een software-oplossing die met zoveel hulpmiddelen is geladen.
Y yo dije,“Sí, pero yo no creo que eso es algo de presumir,¿o sí?”.
En ik zei:"Ja, maar ik geloof niet dat dat iets is om trots op te zijn, wel?".
Creo que eso es algo que la Alemania nazi habría hecho y que hizo”.
Dat is iets wat Nazi Duitsland zou kunnen hebben gedaan en ook heeft gedaan.'.
Creo que eso es algo que podemos acercarnos a la gente con mucho más fácil
Ik denk dat dit iets is waarmee wij in het begin veel makkelijker mensen kunnen benaderen
siempre me pongo en primer lugar, y sé que eso es algo que tú nunca harías.
ik zet mezelf altijd op de eerste plaats… en ik weet dat het iets is dat jij nooit zou doen.
la gente dice que eso es algo bueno”.
mensen zeggen dat dat een goede zaak is.”.
Lo llaman:“el Trump de Gran Bretaña” y dicen que eso es algo bueno».
Ze zeggen ‘Groot-Brittannië Trump', ze noemen hem Groot-Brittannië Trump, en mensen zeggen dat dat een goede zaak is.”.
Se supone que eso es algo que tienes que evitar.
je zou denken dat je dat juist moet vermijden.
Pienso que eso es algo que nuestros nietos mirarán hacia atrás con total incredulidad.'Ustedes sabían que estaban
Ik denk dat dit iets is waar onze kleinkinderen naar terug gaan kijken… met totaal ongeloof.'Jullie
el mundo es más grande que él mismo y creo que eso es algo que todos aprendemos de los viajes….
man die ontdekt dat de wereld groter is dan hijzelf en ik denk dat dat iets is dat we allemaal oppikken van reizen….
nuestro dispositivo móvil Android se encuentre rooteado, y sabemos que eso es algo que molesta a muchos.
uit te voeren tenzij ons Android-mobielapparaat is geroot en we weten dat dit iets is dat velen stoort.
y creo que eso es algo que nos da esperanza,
en winnen. Dat is iets om hoop uit te putten
Creo que eso sería algo.
Ik denk dat dat een beetje.
Y si crees que eso fue algo, es que nunca te han pegado.
Denk je dat dat iets voorstelde? Jij hebt nog nooit echt slaag gekregen.
Algunos de nosotros podríamos pensar que eso sería algo bueno.
Sommigen van ons denken vast dat een goede zaak zou zijn.
Se podría pensar que eso sería algo personal y privado.
Je zou denken dat dit iets persoonlijks en privé is.
Espero que eso sea algo bueno. Mayormente.
Ik hoop dat een goed ding is.
Porque sabías que eso era algo que nunca podríamos compartir.
Omdat je wist dat wij zoiets nooit samen kunnen meemaken.
El sentía que eso era algo que tenía que hacer.
Toch voelde hij dat het iets was dat hij moest doen.
Pensé que eso era algo que yo tenía que hacer para ser cool.
Dachten dat het iets was wat ik deed om cool over te komen.
Uitslagen: 43, Tijd: 0.0562

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands