RELATIVO - vertaling in Nederlands

inzake
sobre
de
en materia de
materia de
relatief
relativamente
comparativamente
relativo
aanzien
relativo
prestigio
referente
relación
estima
tocante
respecto
prominencia
se refiere
respecta
verband
relación
contexto
conexión
sentido
respecto
vínculo
vendaje
relativo
apósito
lazo
betrekking
respecto
relación
referencia
abarcar
relacionados
se refiere
relativas
cubre
afecta
implican
betrekkelijk
relativamente
comparativamente
bastante
relativo
vaststelling
adopción
fijación
establecimiento
determinación
definición
establecer
aprobación
fijar
adoptar
constatación
betreffende
se refieren
afectan
relativas
conciernen
abarcan
atañen
tratan
referentes
versan
concernientes
relatieve
relativamente
comparativamente
relativo
betreft
se refieren
afectan
relativas
conciernen
abarcan
atañen
tratan
referentes
versan
concernientes
betrof
se refieren
afectan
relativas
conciernen
abarcan
atañen
tratan
referentes
versan
concernientes
betreffen
se refieren
afectan
relativas
conciernen
abarcan
atañen
tratan
referentes
versan
concernientes
betrekkelijke
relativamente
comparativamente
bastante
relativo

Voorbeelden van het gebruik van Relativo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cada certificado es un trozo de historia relativo a una empresa y a sus negocios.
Elk certificaat is een stukje geschiedenis over een bedrijf en zijn activiteiten.
Aquí podremos conocer también todo lo relativo a la historia del ferrocarril.
Ook komt u er alles te weten over de geschiedenis van de spoorwegen.
La conformidad con el capítulo V en lo relativo a.
De naleving van hoofdstuk V ten aanzien van.
Deseamos ofrecerles el conocimiento relativo a USTEDES MISMOS.
Wij willen jullie kennis bieden over JULLIE ZELF.
Me limitaré a expresar mi inquietud en lo relativo a mi país.
Ik zal me beperken tot de zorgen die ik heb ten aanzien van mijn eigen land.
Ellos tratarán de dar la impresión de que todo es relativo, incluso las verdades de la fe dependerían de la situación histórica y la interpretación humana.
Zij proberen de indruk te wekken dat alles betrekkelijk is: ook de geloofswaarheden zouden afhankelijk zijn van de historische situatie en het menselijk oordeel.
Por escrito.-(HU) La pobreza es un problema complejo, relativo y con múltiples dimensiones:
Schriftelijk.-( HU) Armoede is een complex en betrekkelijk probleem met veel facetten:
Uno de los objetivos fijados por el régimen de ayuda relativo al programa operativo consistía en apoyar las medidas tomadas por las organizaciones de productores para reducir las retiradas.
Een van de doelstellingen van de steunregeling voor operationele programma's betrof de ondersteuning van door telersverenigingen genomen maatregelen ter vermindering van de uit de markt genomen hoeveelheden.
El descubrimiento sólo es relativo, porque las inquietudes sociales brillan por su ausencia en las prioridades de la Presidencia francesa.
Deze ontdekking is maar betrekkelijk omdat sociale belangen de grote afwezige zijn in de prioriteiten van het Franse voorzitterschap.
Objeto: aplicación del memorándum de acuerdo relativo a los oleaginosos celebrado con Estados Unidos en el marco del GATT.
Doel: tenuitvoerlegging van het memorandum van overeenstemming betreffen de oliehoudende zaden tussen de EEG en de Verenigde Staten van Amerika
El Tribunal de Justicia tuvo la oportunidad de examinar esta cuestión en el conocido asunto Gruber, relativo al Convenio de Bruselas.
Het Hof kreeg de gelegenheid om zich met dit vraagstuk bezig te houden in het bekende arrest Gruber, dat het Executieverdrag betrof.
Fue un período de relativo aislamiento profesional, durante el cual su única
Het was een periode waarin ik professioneel betrekkelijk geïsoleerd leefde
Considero altamente simbólico que el primer debate que he presidido haya versado sobre el informe relativo a la igualdad de oportunidades.
Ik vind het zeer symbolisch dat het eerste debat dat ik heb voorgezeten het verslag over gelijke kansen betrof.
Todo reposo, todo equilibrio es exclusivamente relativo, y no tiene sentido más
Elke rust, elk evenwicht is slechts betrekkelijk, heeft alleen zin met betrekking tot deze
los grupos son lo relativo.
zijn de individuen en groepen het betrekkelijke.
De ahí que deba proporcionarse siempre un contraste con el mal relativo(no con el pecado)
Vandaar dat er altijd een contrast moet worden geboden met betrekkelijk kwaad(niet zonde),
La cultura de lo provisional, de lo relativo, entra también en la vida de fe.
De cultuur van het voorlopige, van het betrekkelijke, dringt ook in het geloofsleven door.
de Iniciativas tecnológicas conjuntas con relativo éxito.
gezamenlijke technologie-initiatieven betrekkelijk succesvol geïntroduceerd.
La vida me ha enseñado que lo único absoluto que existe es que todo es relativo.
schriftelijk.-( ES) Het leven heeft mij geleerd dat het enige absolute is, dat alles betrekkelijk is.
Sorprendentemente, el papel de la música New Age dentro del movimiento de la Nueva Era, fue muy relativo.
Verrassend genoeg was de uiteindelijke rol van de New Age muziek in de New Age beweging maar heel betrekkelijk.
Uitslagen: 10704, Tijd: 0.2122

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands