SUBSISTEN - vertaling in Nederlands

bestaan
existencia
existir
incluir
consistir
subsistencia
existente
constan
comprenden
se componen
blijven
seguir
permanecer
continuar
quedar
mantener
quedarnos
nog
todavía
más
incluso
todavia
aún
otra
sigue
ha
queda
está
leven
vida
vivir
vivo
nog steeds bestaan
todavía existen
aún existen
siguen existiendo
aún persisten
aún existentes
todavía persisten
subsisten
continúan existiendo
overleefden
sobrevivir
supervivencia
vivir
sobrevivencia
sobreviviente
voortbestaan
supervivencia
existencia
sobrevivir
continuar
subsistir
persistencia
existiendo
continuidad
perpetuar
sobrevivencia
bestaande
existencia
existir
incluir
consistir
subsistencia
existente
constan
comprenden
se componen
blijft
seguir
permanecer
continuar
quedar
mantener
quedarnos
er nog steeds
todavía allí
todavía hay
sigue ahí
todavía existe
aún hay
sigue habiendo
aún existen
siguen existiendo
sigue allí
todavía queda

Voorbeelden van het gebruik van Subsisten in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Qué ideas subsisten en la Comisión Europea para solucionar los problemas de organización de los institutos privados de normalización?
Welke ideeën leven bij de Europese Commissie om de organisatorische problemen bij de particuliere normalisatie-instituten op te lossen?
escribió un libro sobre cosmología, del que subsisten algunos fragmentos.
waarvan slechts enkele fragmenten overleefden.
¿Qué tan factible sería una civilización de organismos carnívoros que subsisten de la piscicultura?
Hoe haalbaar zou een beschaving zijn van vleesetende organismen die van de viskwekerij leven?
Hay que subrayar que este último resultado no es uniforme para todos los programas y que subsisten algunos retrasos.
Hierbij moet echter wel gezegd worden dat dit resultaat niet voor alle programma's geldt en dat er nog steeds bepaalde achterstanden zijn.
Algunos de nuestros anfitriones de edad avanzada se animan a hospedar para obtener ingresos adicionales, ya que muchos subsisten con un presupuesto muy ajustado.
Sommige van onze senioren verhuren om hun inkomen aan te vullen omdat velen onder hen op een krap budget leven.
Bg 3.14 Todos los cuerpos vivos subsisten de granos alimenticios,
Alle bestaande lichamen leven van voedsel, dat slechts kan groeien
No obstante, debemos reconocer que las diferencias que aún subsisten entre las partes pueden demorar el acuerdo sobre todo esto hasta el próximo año.
We moeten erkennen dat de nog bestaande verschillen tussen de partijen het bereiken van overeenstemming hierover kunnen vertragen tot volgend jaar.
Sin embargo, estos interrogantes subsisten.¿Cuánto estímulo puede ofrecer el gobierno de Trump en el mejor de los casos?
De vraag blijft echter: Hoeveel stimulans kan de regering Trump in het gunstigste geval nog geven?
No minimizó, sin embargo, las divergencias que aún subsisten entre los 25 Jefes de Estado
Hij bagatelliseerde echter niet de nog bestaande meningsverschillen tussen de 25 staatshoofden
Aunque la mayor parte de los actuales Estados miembros han anunciado una medida transitoria, subsisten las dudas sobre hasta qué punto esta se va a cumplir.
De meeste huidige lidstaten hebben wel een overgangsmaatregel aangekondigd, maar de vraag blijft in hoeverre die zal worden nageleefd.
Por supuesto, esto también dependerá de la capacidad de la izquierda para superar prejuicios sexistas que aún subsisten.
Het zal natuurlijk afhangen van de capaciteit van links om nog bestaande seksistische vooroordelen te overwinnen.
Por esta razón, la Comunidad se ha fijado como prioridad la supresión de todas las barreras que aún subsisten, a más tardar en 1992.
Om deze reden heeft de Gemeenschap zich prioritair de opheffing van alle nog bestaande belemmeringen uiterlijk in 1992 ten doel gesteld.
La propuesta de transacción alcanzada persigue un fin loable, pero subsisten varias ambigüedades, sobre todo en lo que se refiere al estatuto de los autores de blogs.
Het bereikte compromisvoorstel bevat veel nuttige elementen, maar er blijven een aantal ambiguïteiten, vooral rond kwesties die de status van weblogauteurs betreffen.
de la educación y la cultura, la Comisión es consciente de las dificultades que subsisten en materia de reconocimiento de los diplomas.
zich in de sector van onderwijs en cultuur nog altijd problemen voordoen op het gebied van de academische erkenning van diploma's.
Los problemas que subsisten radican, en mi opinión, en el ámbito de la coordinación abierta.
De problemen die overblijven liggen volgens mij op het gebied van de open coördinatie.
En cuanto a las materias residuales que subsisten en el tercer pilar, pensamos que ese
Inzake de resterende kwesties die nog blijven bestaan in de derde pijler zijn wij van mening
Subsisten algunas sospechas acerca del uso de las criptomonedas en las transacciones financieras
Er blijft enige verdenking over het gebruik van cryptocurrency in financiële transacties,
Los valores de la personalidad de ese no sobreviviente subsisten como un factor en la personalidad del Ser Supremo en vías de manifestarse.
De persoonlijkheidswaarden van zulk een niet-overlevende blijven bestaan als een factor in de persoonlijkheid van de actualiserende Allerhoogste.
Las disparidades entre los Estados miembros subsisten, aunque se hayan reducido sustancialmente desde 1988.
De verschillen tussen de lidstaten blijvenbestaan, ook al zijn deze sinds 1988 aanzienlijkkleiner geworden.
Subsisten motivos de incertidumbre en cuanto al alcance
Er blijven ook onzekerheden bestaan over de reikwijdte
Uitslagen: 239, Tijd: 0.1048

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands