UNO DE LOS ASPECTOS QUE - vertaling in Nederlands

een van de aspecten die
een van de dingen die
una de las cosas que
una de las cosas que hace que
uno de los aspectos que
één van de aspecten die
eén van de dingen die
una de las cosas que
uno de los aspectos que

Voorbeelden van het gebruik van Uno de los aspectos que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uno de los aspectos que le quedó grabado en la memoria
Een van de dingen die in haar geheugen staan gegrift
seguramente el clima es uno de los aspectos que tendrás en cuenta para elegir una
zeker de weer Het is een van de aspecten die u in gedachten zult hebben om een
Uno de los aspectos que más destacan los turistas cuando nos visitan es la hospitalidad
Een van de aspecten die de toeristen het meest opvalt als ze ons bezoeken is de gastvrijheid
cuán talentoso sea tu personal, uno de los aspectos que más recordarán los clientes es la relación directa que tienen con tu empresa.
hoe getalenteerd uw personeel is, een van de dingen die klanten zich waarschijnlijk het beste zullen herinneren, is de rechtstreekse interactie die ze met uw bedrijf hebben.
Uno de los aspectos que la directiva refuerza es precisamente la seguridad del consumidor,
Een van de aspecten die de richtlijn versterkt, is juist de veiligheid van de consument,
Uno de los aspectos que más se pasa por alto del fenómeno BYOD no es solamente la conexión de los usuarios a la red,
Een van de aspecten die het vaakst over het hoofd wordt gezien bij het BYOD-fenomeen is dat het niet alleen gaat om de verbindingen die gebruikers maken
cuán talentoso sea tu personal, uno de los aspectos que más recordarán los clientes es la relación directa que tienen con tu empresa.
hoe getalenteerd uw personeel is, een van de dingen die klanten waarschijnlijk zullen onthouden, is de directe interactie die zij hebben met uw bedrijf.
cuán talentoso sea tu personal, uno de los aspectos que más recordarán los clientes es la relación directa que tienen con tu empresa.
hoe getalenteerd uw medewerkers ook zijn, een van de dingen die klanten zich zeer waarschijnlijk herinneren is de directe interactie die zij met uw bedrijf hebben.
es altamente probable que uno de los aspectos que más recuerden los clientes sea la relación directa que tienen con tu empresa.
hoe getalenteerd uw medewerkers ook zijn: een van de dingen die het langst blijven hangen bij klanten, is de manier waarop de directe communicatie met uw bedrijf verliep.
Uno de los aspectos que más controversia creaba entre los especialistas médicos era durante cuánto tiempo debía de estar en reposo un niño que había sufrido un golpe en la cabeza.
Een van de aspecten die de meeste controverse bij medisch specialisten veroorzaakte, was hoe lang ze moesten doen om in rust te zijn een jongen die een klap op zijn hoofd had gehad.
En los artículos anteriores ya le hemos contado mucho sobre lo que se ha filtrado en la red hasta ahora, pero uno de los aspectos que realmente capta la atención del usuario final es el precio.
In de vorige artikelen hebben we je al veel verteld over wat er tot nu toe op het net is gelekt, maar een van de aspecten die echt de aandacht van de eindgebruiker trekt, is de prijs.
Izquierdo Rojo(PSE), por escrito.- Uno de los aspectos que preocupa seriamente ante estas solicitudes de adhesión, son sus posibles
Izquierdo Rojo(PSE), schriftelijk-(ES) Eén van de aspecten die ons in het licht van deze verzoeken om toetreding ernstig zorgen baren,
Siempre utiliza los anuncios como las herramientas y uno de los aspectos que indica que su PC está infectado es
Het maakt altijd gebruik van advertenties van de tools en één van de aspecten aan te geven dat uw PC is geïnfecteerd,
En uno de los aspectos que se suelen hacer énfasis durante las clases de baile que son mencionados por parte de las personas que se toman con toda seriedad del caso el baile,
In één van de aspecten die meestal benadrukt worden tijdens danslessen die genoemd worden door mensen die dans zeer serieus nemen in het geval, heeft te maken met het feit
Si bien las consideraciones de Bachelard se centran en torno al estudio de la casa(el espacio“feliz”), uno de los aspectos que considera para su revisión es la dialéctica del adentro
Terwijl Bachelard overwegingen richten op de studie van het huis, een van de aspecten die in aanmerking komen voor beoordeling is de dialectiek van binnen en buiten, dat is om ruimtes te beschermen
Los hábitos higiénico-dietéticos a seguir son uno de los aspectos que más preocupa a la mujer que quiere embarazarse
De te volgen hygiënische voedingsgewoonten zijn een van de aspecten die het meest betrekking hebben op de vrouw die zwanger wil worden
Uno de los aspectos que hemos visto en los espacios que diseñamos es el beneficio real en la creación de momentos casuales donde las personas se encuentran con los demás y básicamente conversan
Een van de dingen die we in ruimtes hebben gezien die wij hebben ontworpen is het voordeel van het creëren van toevallige momenten waar mensen elkaar tegen kunnen komen,
Fue éste uno de los aspectos que nos faltó en el consenso de Monterrey,
Dat was een van de elementen die in de Consensus van Monterrey ontbraken
recuerda que uno de los aspectos que más llamó la atención a los científicos que trabajaban en aquellas fechas en la Isla fue que"el magma recorrió decenas de kilómetros a profundidades de entre 15
herinnert in een communiqué, dat een van de aspecten die het meeste aandacht heeft getrokken van de wetenschappers die tijdens die fasen werkzaam waren op het eiland, was,“ dat het magna tientallen kilometers stroomde op diepten
Una de los aspectos que más me preocupan es que el fundamento jurídico de estas acciones expiró a finales de diciembre de 2000.
Een van de zaken die mij het meest verontrusten is dat de rechtsgrondslag voor deze acties eind december 2000 is komen te vervallen.
Uitslagen: 96, Tijd: 0.0589

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands