DES INTEGRIERTEN PROGRAMMS - übersetzung ins Spanisch

programa integrado

Beispiele für die verwendung von Des integrierten programms auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
die Ziel-1-Regionen(Regionen mit Entwicklungsrückstand) bereitgestellt werden müssen, umfaßt alle Maßnahmen, die im Rahmen des Integrierten Programms zugunsten von KMU und Handwerk durch geführt werden.
retraso en el desarrollo), la iniciativa comunitaria PYME2se articula con el conjunto de las acciones emprendidas en virtud del Programa Integrado en favor de las PYME y de la Artesanía.
empfiehlt die Kommission- im Rahmen der Strukturfondsinterventionen sowie des Integrierten Programms für die KMU und das Handwerk- eine verstärkte Partnerschaft zwischen allen an der Entwicklung der KMU beteiligten Akteuren.
desarrollo de las PYME, ya a través de los fondos estructurales, ya mediante el programa integrado en favor de las PYME, y de la artesanía, con vistas a lograr una mayor convergencia de las medidas.
Bis zu 1% des Budgets des integrierten Programms kann dafür verwendet werden, die Beteiligung von Partnern aus Drittländern, die nicht gemäß den Bestimmungen des Artikels 7 am Programm teilnehmen, an im Rahmen des integrierten Programms organisierten Partnerschaften, Projekten und Netzen zu unterstützen.
Un 1%, como máximo, del presupuesto del programa integrado podrá ser destinado a apoyar la participación en acciones de asociación, proyectos y redes organizadas con arreglo al programa integrado de socios procedentes de terceros países que no participen en el programa integrado según lo establecido en el artículo 7.
andere Zusammenkünfte organisieren, die die Umsetzung des integrierten Programms Lebenslanges Lernen erleichtern;
reuniones que puedan facilitar la realización del programa integrado de aprendizaje permanente
Bis zu 1% des Budgets des integrierten Programms Lebenslanges Lernen kann dafür verwendet werden, die Beteiligung von Partnern aus Drittländern, die nicht gemäß den Bestimmungen des Artikels 7 am Programm teilnehmen, an im Rahmen des integrierten Programms Lebenslanges Lernen organisierten Partnerschaften, Projekten und Netzwerken zu unterstützen.
Un 1%, como máximo, del presupuesto del programa integrado de aprendizaje permanente podrá ser destinado a apoyar la participación en acciones de asociación, proyectos y redes organizadas con arreglo al programa integrado de aprendizaje permanente de socios procedentes de terceros países que no participen en el programa integrado de aprendizaje permanente según lo establecido en el artículo 7.
bis zum Ende der Laufzeit des integrierten Programms die Zahl der Praktika in Unternehmen auf mindestens 150 000 pro Jahr ansteigt;
al finalizar el programa integrado, las estancias en empresas lleguen, al menos, a 150 000 al año;
Mobilitäts- und Partnerschaftsmaßnahmen würde um das Vierfache gesteigert, um innerhalb der siebenjährigen Laufzeit des integrierten Programms eine Teilnahme von 10% der Schüler an gemeinsamen pädagogischen Aktivitäten(Partnerschaften und Mobilität) sowie von 10% der Lehrer an Mobilitätsmaßnahmen zu erreichen.
actividades educativas conjuntas(asociaciones y movilidad) y del 10% de los profesores en actividades de movilidad a lo largo de los siete años que durará el Programa integrado.
Ffffffff weitere den Zielen des integrierten Programms entsprechende Initiativen gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe h, darunter Aktivitäten,
Otras iniciativas acordes con los objetivos del programa integrado, según la letra h del apartado 1 del artículo 5,
muss flexibel genug sein, um eine angemessene Anpassung der Aktionen des integrierten Programms Lebenslanges Lernen an die sich wandelnden Anforderungen in der Zeit von 2007 bis 2013 zu ermöglichen und um zu sehr
a fin de que se puedan realizar los ajustes oportunos en las medidas del programa integrado de aprendizaje permanente para atender a cambios en las necesidades a lo largo del período comprendido entre 2007
Das allgemeine Ziel des integrierten Programms Lebenslanges Lernen besteht darin,
El objetivo general del programa integrado de aprendizaje permanente es contribuir,
Zzzzzz weitere Initiativen in Einklang mit den Zielen des integrierten Programms Lebenslanges Lernen gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe h,
Otras iniciativas acordes con los objetivos del programa integrado de aprendizaje permanente, según el artículo 5, apartado 1,
Zur Schaffung eines Europas des Wissens können die im Rahmen des integrierten Programms geförderten Maßnahmen nach den Verfahren des Artikels 10 Absatz 2 gemeinsam mit verbundenen Gemeinschaftsprogrammen und ‑aktionen umgesetzt werden,
Dentro de el proceso de construcción de la Europa de el conocimiento, las acciones que reciban apoyo de el programa integrado podrán ponerse en aplicación, con arreglo a el procedimiento contemplado en el apartado 2 de el artículo 10,
Qq richten auf Ebene der Mitgliedstaaten eine geeignete Struktur für das Gesamtmanagement- einschließlich Finanzmanagement- der Umsetzung der Aktionen des integrierten Programms Lebenslanges Lernen ein oder benennen eine solche(nationale Agentur)
Establecerán o designarán y controlarán una estructura adecuada para la gestión coordinada de la realización de las acciones del programa integrado de aprendizaje permanente a escala nacional(agencias nacionales),
Richten auf Ebene der Mitgliedstaaten eine geeignete Struktur für das Gesamtmanagement- einschließlich Finanzmanagement- der Umsetzung der Aktionen des integrierten Programms Lebenslanges Lernen ein oder benennen eine solche(nationale Agentur)
Establecerán o designarán y controlarán una estructura adecuada para la gestión coordinada de la realización de las acciones del programa integrado de aprendizaje permanente a escala nacional(agencias nacionales),
Zz richten geeignete Strukturen für die Gesamtkoordination der Durchführung der Aktionen des integrierten Programms- einschließlich Finanzmanagement- auf Ebene der Mitgliedstaaten ein
Establecerán o designarán y controlarán una estructura adecuada para la gestión coordinada de la realización de las acciones del programa integrado a escala nacional(agencias nacionales),
Die Gesamtkosten des integrierten Programmes belaufen sich auf 215,705 MECU.
El coste global del programa integrado se evalúa en 215,705 millones de ecus.
Nun zu dem integrierten Programm.
Y ahora pasaré al programa integrado.
Iii eine angemessene Informations- und Öffentlichkeitsarbeit sowie für die Begleitung der im Rahmen des integrierten Programm geförderten Aktionen;
La información, la publicidad y el seguimiento adecuados en relación con las acciones realizadas al amparo del programa integrado.
Bereitstellung eines Referenzsystems für alle Beteiligten der integrierten Programme für lebens­langes Lernen, die die Kommission für den Zeitraum 2007-2013 vorgeschlagen hat.
Proporcionar un punto de referencia a todas las partes interesadas en el marco del programa integrado en el ámbito del aprendizaje permanente propuesto por la Comisión para el período comprendido entre 2007 y 2013.
In den integrierten Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, die ab dem Jahr 2000 umgesetzt werden sollen, nehmen die Umweltmaßnahmen einen wichtigen Platz ein.
Las medidas medioambientales desempeñarán un destacado papel en los programas integrados de desarrollo rural que se aplicarán a partir del año 2000.
Ergebnisse: 187, Zeit: 0.0298

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch