A BEAM - перевод на Русском

[ə biːm]
[ə biːm]
луч
beam
ray
luch
light
beacon
glimmer
пучок
beam
bundle
bunch
sheaf
bun
tuft
балки
beam
balka
bar
girder
truss
balk
бревно
log
beam
plank
wood
timber
луча
beam
ray
luch
light
beacon
glimmer
пучка
beam
bundle
bunch
sheaf
bun
tuft
балке
beam
balka
bar
girder
truss
balk
балка
beam
balka
bar
girder
truss
balk
луче
beam
ray
luch
light
beacon
glimmer
перекладине
bar
crossbar
horizontal bar
beam
lintel

Примеры использования A beam на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Someone else. You would be surprised how much energy is in a beam of light.
Вы не поверите, сколько энергии есть в световом луче.
Well, I tried to get into a burning building, and a beam collapsed on me.
Ну, я пытался пройти в горящее здание, и балка упала прямо на меня.
She is known as"a beam of light in the dark kingdom of new drama.
За ее работы критики называют девушку« лучом света в темном царстве новой драмы».
I got a beam all picked out!
Я уже выбрал балку для нее!
Reinstallation of antennas from a farm on a beam.
Работа с переустановкой антенн с фермы на балку.
She's pinned under a beam.
Она была прижата под балкой.
A beam of 16.5 metres allows it to pass through the Volga Don canal.
Ширина 16, 5 м позволяет проходить через Волго-Донской канал.
Optimized to operate at a beam energy(accelerating voltage)
Оптимизированные для работы с энергией излучения( ускоряющим напряжением)
You come in, hit a beam.
Ты входишь и ударяешься о балку.
Furthermore, the structural engineers made a comparative calculation by means of a beam analysis program.
Кроме того, инженеры- проектировщики провели сравнительный расчет с помощью программы для расчета балок.
The arm of a beam scale.
Коромысло от рычажных весов.
A handgun, a steel pipe and a beam saber.
Пистолет, стальная труба и лазерный меч.
A beam is reflected from a horizontally moving mirror
Луч отражается от горизонтально двигающегося зеркала
It uses a beam of light(photo), which is transformed into heat(thermal),
Он использует луч света( фото), который трансформируется в тепло( термо),
Let's assume that we are using a beam of light of wavelength to observe the particle.
Давайте предположим, что мы используем луч света с длиной волны наблюдать частицу.
In it, a beam of particles(such as electrons)
В нем пучок частиц( например,
Specimen geometry is in the form of a beam that is 6 x 6 inches with a minimum length of 21 inches.
Образец выполнен в форме балки, 6х6 дюймов, с минимальной длиной 21 дюйм.
Over the years a beam was adzed of it that fetched up at King Solomon who could not find a use for it in the Temple of Jerusalem under construction.
Через много лет бревно, вытесанное из него, попало к царю Соломону, не знавшему, куда применить его в строящемся Иерусалимском Храме.
The bare sensor has a beam wide enough(about 60 degrees)
Голые датчик имеет достаточно широкий луч( о 60 градусов)
They would then fire these electrons into a slab of gold to create a beam of photons a billion times more energetic than those of visible light.
Затем ускоренные электроны направляются на пластину золота, чтобы создать пучок фотонов, несущих в миллиарды раз больше энергии, чем фотоны видимого света.
Результатов: 128, Время: 0.0589

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский