A STOP - перевод на Русском

[ə stɒp]
[ə stɒp]
стоп
stop
wait
foot
whoa
остановка
stop
shutdown
station
pause
halt
layover
arrest
stoppage
stopover
stop
остановку
stop
shutdown
station
pause
halt
layover
arrest
stoppage
stopover
прекратить
to stop
cease
end
terminate
halt
discontinue
to desist
for the cessation
suspend
quit
стопорного
stop
locking
stopper
retaining
заехать
stop
go
pick up
come over
get
visit
drop
drive
стоянки
parking
berthing
stopping
sites
camps
apron
lot
anchorage
the park
areas
остановки
stop
shutdown
station
pause
halt
layover
arrest
stoppage
stopover
остановкой
stop
shutdown
station
pause
halt
layover
arrest
stoppage
stopover
останавливающим

Примеры использования A stop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All municipal buses are making a stop in Poinguinim Village.
Все муниципальные автобусы делают остановку в Поингуиним.
On the way we recommend a stop in Santa Clara.
Мы рекомендуем по пути заехать в Гуаму.
You want to put a stop to all this?
Хотите все это прекратить?
We will also have a stop in Areni, where we will have free of charge wine tasting.
Так же будет остановка в Арени, где будет бесплатная дегустация вин.
Look, I have tried a stop route, a jock program.
Слушай, я попробывал stop route, Такая вот программка.
Honey, we have to put a stop to this.
Дорогой, мы должны это остановить.
You went through a stop sign.
Ты проехал знак" Стоп.
But first, we're making a stop.
Но сначала мы сделаем остановку.
I'm gonna put a stop to this.
Я буду вынужден это прекратить.
I have just got a stop to make first.
Сначала мне надо заехать кое-куда.
A stop in a traditional farm house.
Остановка в традиционном фермерском доме.
But, alas, during a stop in Moscow, Sinishins lost their pet.
Но, увы, во время остановки в Москве, Синишины потеряли своего любимца.
But now you're gonna put a stop to him.
А теперь вы должны его остановить.
To prevent huge losses, you must use a stop order.
Для предотвращения огромных убытков обязательно пользуйтесь стоп- приказом.
Countries were selected based on the presence of a Stop TB Partner or MSF project.
Исследовались страны, где работают партнеры Stop TB или проекты MSF.
But I need to make a stop first.
Но сначала мне надо сделать остановку.
Yeah, we need to put a stop to this.
Да, это надо прекратить.
It means we make a stop.
Значит, нам надо кое-куда заехать.
There is a stop for public transport and hospital.
Здесь есть и остановка для общественного транспорта и больница.
For a stop of such circulation of money,
Для остановки такого круговорота денег,
Результатов: 895, Время: 0.0832

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский