A TESTING - перевод на Русском

[ə 'testiŋ]
[ə 'testiŋ]
тестовый
test
trial
a testing
испытаниям
tests
trials
a testing
challenges
тестирования
testing
testers
of the test
опробования
testing
to test
sampling
trial
piloting
trying
испытаний
test
trials
of testing
challenges
испытания
test
trials
challenges
ordeal
испытательным
test
a testing
trial
probation
probationary
испытательная
test
the testing
trial
испытательную
test
the testing
probationary
тестовой
test
trial
a testing

Примеры использования A testing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A testing method will be developed in order to evaluate the fibre-matrix adhesion in addition to visual inspections of the fibre-matrix interface under a microscope.
Также планируют разработать метод тестирования для оценки адгезии волоконно- матричной структуры в дополнение к визуальному контролю под микроскопом линии сцепления волокна и матрицы.
Company has a testing facility which complies with the most strictest requirements to performance of acceptance testing of products manufactured.
Объединение располагает испытательной базой, удовлетворяющей самым строгим требованиям к проведению приемо-сдаточных испытаний изготавливаемого оборудования.
A formal additional leakproofness test witnessed by a testing and certifying body adds no value
Официальное дополнительное испытание на герметичность, засвидетельствованное органом по испытаниям и сертификации, не имеет никакого значения
A testing strategy is a short document which,
Стратегия тестирования- необъемный документ,
information about this vulnerability, he sent a testing exploit to the Apple specialists.
вместе с информацией об этой уязвимости он отправил тестовый эксплойт специалистам Apple.
offered for a test at a testing station.
направленном для проведения испытаний на испытательной станции.
The design type of the pressure receptacles shall be approved by a testing and certifying body an inspection body approved by the competent authority of the country of approval 2.
Тип конструкции сосудов под давлением утверждается органом по испытаниям и сертификации проверяющим органом, уполномоченным компетентным органом страны утверждения2.
He elaborated a testing program of a new serum antirabic, purified and concentrated(called hyperimmun) in the USA.
Он разработал программу тестирования в США новой сыворотки против бешенства позднее названной гипериммунной.
the body must undergo a test in a testing station.
его кузов должен быть подвергнут испытанию на испытательной станции.
pass through traffic from OLT to ONT adding a testing signal on separate wavelength to it.
между передающим оборудованием и абонентскими устройствами, добавляя к нему тестовый сигнал на отдельной длине волны.
A testing ban was integral to such zones,
Запрещение испытаний является неотъемлемой частью таких зон,
The control panel has a testing mode, allowing the sensors to try to free operation of the whole system activation.
Панель управления имеет режим тестирования, позволяющий свободно тестировать датчики, не отключая функционирование всей системы.
The design type of the receptacles shall be approved by a testing and certifying body approved by the competent authority of the country of origin 6/.
Тип конструкции сосудов утверждается органом по испытаниям и сертификации от имени компетентного органа страны отправления/.
further optimizes the efficiency of a testing lab.
дополнительно повышает эффективность испытательной лаборатории.
Output expected by the end of 2015: Adoption of a testing procedure and distinguishing marks for in-service multi-compartment multi-temperature equipment.
Результат, ожидаемый к концу 2015 года: Принятие процедуры испытания, а также отличительных знаков для эксплуатируемых многокамерных транспортных средств с разными температурными режимами.
France was still conducting a testing procedure that should be finished by end of May or in June 2006.
В настоящее время Франция попрежнему осуществляет процедуру проведения испытаний, которая должна быть завершена к концу мая или в июне 2006 года.
The proficiency test of a manufacturer shall in all instances be carried out by a testing and certifying body approved by the competent authority of the country of origin 6/.
Оценка квалификации изготовителя во всех случаях проводится органом по испытаниям и сертификации, утвержденным компетентным органом страны отправления/.
France was still conducting a testing procedure that would be finishing by end of May-June 2006.
Франция попрежнему осуществляла процедуру тестирования, которая завершится к концу мая- июню 2006 года.
The Occupied Palestinian Territory is a testing ground for human rights and humanitarian law.
Оккупированная палестинская территория является<< испытательным полигоном>> для деятельности в области прав человека и норм гуманитарного права.
The four-ball test rig is a testing device for lubricants used at high surface pressures.
Четырехшариковый аппарат является устройством для испытаний смазочных материалов, которые используются при высоких контактных напряжениях.
Результатов: 180, Время: 0.0605

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский