A WIDELY ACCEPTED - перевод на Русском

[ə 'waidli ək'septid]
[ə 'waidli ək'septid]
широко признанной
widely recognized
widely accepted
well-recognized
broadly accepted
широко принятую
widely accepted
общепринятый
common
generally accepted
universally accepted
standard
widely accepted
commonly accepted
general
общепризнанным
recognized
generally accepted
universally accepted
widely accepted
established
generally acknowledged
well-recognized
widely acknowledged
generally agreed
commonly accepted
широко признаваемый
a widely accepted
widely recognized
широким признанием
is widely recognized
widely accepted
wide acceptance
wide recognition
broadly accepted
broad acceptance
broad recognition
широко признанного
widely accepted
widely recognized
широко признанным
widely accepted
widely recognized
well-recognized
widely acknowledged
well recognized

Примеры использования A widely accepted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Air5 provides a widely accepted legal definition of smuggling of migrants as the facilitation of crossing borders irregularly with the purpose of gaining financial
воздуху5 включает широко принятое юридическое определение незаконного ввоза мигрантов как содействие в незаконном пересечении границ с целью получения финансовой
Equal pay for work of equal value is a widely accepted concept but it is a broader concept than equal pay for the same work or equal pay for broadly similar work.
Равная оплата за равный труд является общепризнанной концепцией, которая по своему характеру является более широкой, чем концепция равной оплаты за одинаковый труд или равной оплаты за аналогичный труд.
The phrase"group of Lie type" does not have a widely accepted precise definition,
Термин« группа лиева типа» не имеет общепризнанного точного определения,
The term megathrust does not have a widely accepted rigorous definition,
Термин« мегатолчок» не имеет общепринятого четкого значения, но используется для описания
the empowerment of women is the process of promoting the idea at the social level and establishing it as a widely accepted cultural value.
на продвижение соответствующей идеи равенства на социальном уровне и на ее утверждении в качестве общепринятой культурной ценности.
Ms. CARAYANIDES(Australia) said that her delegation remained of the view that a widely accepted convention on jurisdictional immunities of States
Г-жа КАРИАНИДИС( Австралия) говорит, что ее делегация по-прежнему убеждена в том, что конвенция о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности, которая получила бы широкое признание, явилась бы вкладом в развитие международного права
progressing from an abstract principle to a widely accepted norm of human society.
прогрессируя от абстрактного принципа к широко принятым нормам человеческого общества.
especially in countries of the European Union, a widely accepted method of calculating environmentally clean GDP has not been yet elaborated.
особенно в странах Европейского Союза, до настоящего времени не выработался общепризнанный метод расчета экологически чистого ВВП.
the use of satellite surveillance can foster better cooperation among Member States in their fight against drugs through the creation of a surveillance system based on a widely accepted uniform methodology.
привести к налаживанию более тесного сотрудничества между государствами- членами в их борьбе с наркотиками благодаря формированию такой системы наблюдения, в основу которой положена широко признаваемая унифицированная методика.
The article was not discriminatory making the enjoyment of political rights dependent on nationality was a widely accepted practice.
эта статья не носит дискриминационного характера, и предоставление политических прав в зависимости от гражданства является повсеместно допустимой практикой.
sending a clear sign that the Protocol has become a widely accepted norm for safeguards.
Обзорной конференции 2010 года, четко продемонстрировав, что Протокол стал получившей широкое признание нормой для осуществления гарантий.
According to a widely accepted definition, an exclusionary
Согласно общепринятому определению, клаузулой об исключении
A widely accepted definition of personal income is that given by Simons:"Personal income may be defined as the sum of(1)
Одним из широко принятых определений личного дохода является определение Саймонса." Личный доход может определяться как сумма( 1)
48/75 E. The Register is now a widely accepted confidence-building measure aimed at promoting openness,
48/ 75 Е. В настоящее время Регистр является широко признанной мерой укрепления доверия, направленной на расширение открытости,
in the absence of a secure jurisdictional basis or a widely accepted extradition regime,
при отсутствии прочной юрисдикционной основы или широко признанного режима выдачи,
his delegation considered that the proposed mechanism was excessively rigid and conflicted with a widely accepted principle enunciated in the Charter of the United Nations,
предлагаемый механизм является чрезмерно жестким и что он вступает в противоречие с широко признанным принципом, провозглашенным, в частности, в пункте 1
the International Law Commission was justified in finding it difficult to impose an equivalent obligation on States parties for crimes under international law in articles 20, subparagraphs( b) to( d), in the absence of a secure jurisdictional basis or a widely accepted extradition regime,
Комиссия международного права обоснованно пришла к выводу о сложности установления эквивалентного обязательства для государств- участников за преступления по международному праву в подпунктах b- d статьи 20 при отсутствии прочной юрисдикционной основы или широко признанного режима выдачи,
Videoconferencing is a widely accepted tool based on proven technology.
Организация видеоконференций является широко распространенной практикой, основанной на надежной технологии.
Cognitive therapy is a widely accepted form of treatment for most anxiety disorders.
Когнитивная терапия является широко распространенной формой лечения большинства тревожных расстройств.
A widely accepted policy response to this has been to propose to raise the retirement age.
Широко распространенной мерой решения этой проблемы на уровне политики является предложение повысить возраст выхода на пенсию.
Результатов: 1550, Время: 0.0893

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский