ADDITIONAL TROOPS - перевод на Русском

[ə'diʃənl truːps]
[ə'diʃənl truːps]
дополнительные войска
additional troops
more troops
additional forces
extra troops
дополнительных военнослужащих
additional troops
additional military personnel
дополнительные контингенты
additional troops
дополнительные силы
additional forces
additional troops
additional strength
extra forces
additional powers
extra strength
военнослужащих дополнительно
дополнительных воинского
дополнительных войск
additional troops
further troops
дополнительных контингентов
additional troops
additional contingents
дополнительных сил
additional forces
additional troops

Примеры использования Additional troops на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The decision by NATO to deploy additional troops and assets for the forthcoming elections is most encouraging.
Решение НАТО направить дополнительные войска и ресурсы в связи с предстоящими выборами дает основания для оптимизма.
deploying additional troops and strengthening their control.
ввела дополнительные силы и ужесточила контроль.
one level II medical unit and 500 additional troops to be transferred to UNMISS from MINUSTAH.
включали два тактических вертолета, одно медицинское подразделение второго уровня и 500 дополнительных военнослужащих, которые будут переведены в МООНЮС из МООНСГ.
As the security situation stabilizes in Abidjan and additional troops arrive, these units are returning to their prior locations.
По мере стабилизации положения в Абиджане и прибытия дополнительных войск эти подразделения возвращены в свои предыдущие места дислокации.
UNOMIL is now consulting with the United States on the modalities for the use of its contribution in meeting the costs of the additional troops.
В настоящее время МНООНЛ проводит консультации с Соединенными Штатами относительно методов использования их взноса для покрытия расходов на дополнительные войска.
UNAMID deployed additional troops to guard the facility.
ЮНАМИД направила дополнительные силы для охраны этого объекта.
The proposed resources are mainly intended to provide support for the additional troops and formed police personnel.
Предлагаемые ресурсы в основном предназначены для оказания поддержки для дополнительных военнослужащих и сформированных полицейских подразделений.
The purpose of the proposed additional troops therefore required clarification,
В этой связи цель предлагаемого включения дополнительных войск требует разъяснения,
Preparations for the deployment of additional troops and formed police units to Darfur continue to be hampered by significant logistical challenges and insecurity.
Подготовке к развертыванию в Дарфуре дополнительных контингентов и сформированных полицейских подразделений попрежнему препятствуют существенные проблемы материально-технического обеспечения и отсутствие безопасности.
ECOWAS member States have demonstrated their commitment to the peace process by pledging additional troops for ECOMOG.
Государства- члены ЭКОВАС продемонстрировали свою приверженность мирному процессу, обязавшись выделить дополнительные войска для ЭКОМОГ.
The surge in peacekeeping operations required additional troops and resources, and many countries,
Расширение миротворческих операций потребовало дополнительных сил и ресурсов, и многие страны,
59% of polled Americans declared against sending additional troops to Afghanistan, whereas 52% of them compared this conflict with the Vietnam war.
59% опрошенных американцев высказались против посылки дополнительных войск в Афганистан, при этом 52% сравнили данный конфликт с вьетнамской войной.
TETRA communications for additional troops to ensure secure communication across AMISOM forces.
система радиосвязи ТЕТРА для дополнительных контингентов для обеспечения надежной связи со всеми подразделениями АМИСОМ.
UNIFIL, in coordination with the Lebanese Armed Forces, immediately deployed additional troops to the area.
В координации с Ливанскими вооруженными силами ВСООНЛ незамедлительно развернули дополнительные войска в этом районе.
The additional troops, if authorized by the Security Council, will require a change in command
Предоставление дополнительных войск, в случае получения соответствующей санкции Совета Безопасности,
The new mandate started on 1 September 1998, and the additional troops and equipment were expected to arrive in early October 1998.
Срок действия нового мандата начался 1 сентября 1998 года, и прибытие дополнительных войск и имущества ожидается в начале октября 1998 года.
The second phase of the Baghdad security plan was initiated at the beginning of August 2006 with the redeployment of additional troops of the Multinational Force to the capital.
В начале августа 2006 года начался второй этап осуществления плана безопасности Багдада, выразившийся в развертывании в столице дополнительных войск из состава Многонациональных сил.
increasing taxes and stationing additional troops in their garrison at Al Bidda.
повышения налогов и размещения дополнительных войск в гарнизоне в Аль- Бидде.
It is clear that UNPROFOR needs additional troops in order to avoid losing the newly gained initiative.
Ясно, что СООНО нуждаются в дополнительных контингентах, чтобы не потерять только что набранных темпов.
Accordingly, UNMEE has deployed additional troops to particularly sensitive areas along the southern boundary.
Поэтому МООНЭЭ разместило дополнительные воинские контингенты в имеющих особо важное значение районах, примыкающих к южной границе.
Результатов: 190, Время: 0.0655

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский