AN ALLIANCE - перевод на Русском

[æn ə'laiəns]
[æn ə'laiəns]
союз
union
alliance
soyuz
união
альянс
alliance
NATO
объединение
association
union
consolidation
unification
integration
merger
combination
rassemblement
alliance
amalgamation
альянса
alliance
NATO
союза
union
alliance
soyuz
união
союзе
union
alliance
soyuz
união
альянсом
alliance
NATO
альянсе
alliance
NATO
союзом
union
alliance
soyuz
união
объединения
association
union
consolidation
unification
integration
merger
combination
rassemblement
alliance
amalgamation
объединением
association
union
consolidation
unification
integration
merger
combination
rassemblement
alliance
amalgamation

Примеры использования An alliance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would call that an alliance.
Я назвал бы это союзом.
Officially, Italy was still in an alliance with Germany and Austria-Hungary.
Официально Италия все еще была в союзе с Германией и Австро-Венгрией.
An alliance with who?
Союз с кем?
Perhaps you would prefer an alliance with the Emperor?
Может, вы предпочли бы альянс с Императором?
You want an alliance with the mitanni, our sworn enemy?
Ты хочешь союза с митаннийцами, нашими заклятыми врагами?
AGICOA is set up as an Alliance of some 14 organizations.
AGICOA является альянсом около 45 организаций.
Creating an Alliance of Civilizations volunteer corps;
Создание корпуса добровольцев Альянса цивилизаций;
It was an alliance of two equal states.
Оно не было равноправным объединением двух стран.
An alliance with the kingdom of Qui Gong.
Союз с королевством Ки Гонг.
Subaru entered into an alliance with Nissan Motors.
Subaru вступила в альянс с Nissan Motors.
Building an alliance is a lengthy process.
Создание союза- долгий процесс.
He saw Georgia as a possible candidate for such an alliance.
Грузия была одним из подходящих кандидатов для такого альянса.
Together, we will become an alliance to be reckoned with.
И вместе мы станем альянсом огромной силы.
Pisa and Florence form an alliance against Lucca and Genoa.
Пиза и Флоренция образуют союз против Лукки и Генуи.
You seek an alliance with us against Florence?
Вы ищете союза с нами против Флоренции?
Her life is at risk over an alliance we may never honor.
Ее жизнь находится под угрозой над альянсом мы никогда не чтили.
After the 1998 general elections, protests by an alliance of parties that had lost ensued.
За всеобщими выборами 1998 года последовали протесты со стороны альянса оппозиционных партий.
An alliance of noble and outlaw.
Союз дворянки и преступника.
It seems that this force is an alliance of criminal and completely legal structures.
Похоже, что эта сила представляет собой альянс криминальных и вполне легальных структур.
It is necessary to create an alliance on new economic principles.
Необходимо создание союза на новых экономических принципах.
Результатов: 690, Время: 0.0524

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский