ARE DECLINING - перевод на Русском

[ɑːr di'klainiŋ]
[ɑːr di'klainiŋ]
сокращаются
are reduced
are declining
are decreasing
are shrinking
have decreased
contract
diminishing
falling
have declined
are dwindling
снижаются
are reduced
decline
decrease
are falling
drop
are diminishing
has fallen
уменьшаются
decrease
reduced
diminish
are declining
fall
shrink
have declined
lessen
отказываются
refuse
decline
abandon
reject
give up
reluctant
unwilling
refrain
refusal
withdrew
снижения
reducing
reduction
decline
lower
decrease
lowering
falling
mitigation
mitigating
cuts
сокращение
reduction
decrease
decline
contraction
abbreviation
drop
reducing
cuts
downsizing
shrinking
сокращается
is reduced
decreases
is declining
has declined
is shrinking
shortened
is falling
is diminishing
contracts
reduction
снижается
decreases
reduced
declines
drops
falls
lower
lowers
diminishes
уменьшается
decreases
is reduced
diminishes
declining
falls
less
shrinking
drops
ухудшаются
deteriorate
worsen
worse
deterioration
are declining
идут на убыль

Примеры использования Are declining на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This here is saying that you are declining the insurance.
Тут сказано, что вы отказываетесь от страховки и не заинтересованы в GPS.
They are declining to indict my officer.
Они отказались предъявлять обвинение моему офицеру.
The Steppe Eagle( Aquila nipalensis) is a bird of prey whose numbers are declining at a rapid rate.
Степной орел( Aquila nipalensis)- один из самых стремительно сокращающихся в численности хищников.
The opposite is, however, the case when interest rates are declining 2001, 2002 and 2003.
Однако обратная ситуация наблюдалась, когда процентные ставки снижались 2001, 2002 и 2003 годы.
Both the quality and extent of its habitat are declining.
Численность популяций и количество мест произрастания продолжает сокращаться.
You're declining my invitation?
Вы отвергаете мое приглашение?
Minority languages are declining at a worrying rate in all regions.
Упадок языков меньшинств наблюдается во всех регионах, причем происходит это тревожными темпами.
Out of 329,000 rural settlements, almost 9,000 are declining and dying.
Из 329 тыс. сельских населенных пунктов деградируют и вымирают почти 9 тыс.
The world's energy resources are declining gradually, particularly fossil fuel petrol
Мировые энергетические ресурсы постепенно сокращаются, особенно запасы ископаемых видов топлива нефти
European stocks are declining today against decrease in attractiveness of investing in dividend stocks, compared with US Treasury bonds, whose yields increased significantly.
Европейские фондовые индексы сегодня снижаются на фоне снижения привлекательности инвестирования в дивидендные акции по сравнению с казначейскими облигациями США, чья доходность значительно выросла.
Overall, New Zealand's net emissions of greenhouse gases are declining see figure 2.1, page 7 of New Zealand's first national communication.
В целом в Новой Зеландии нетто- выбросы парниковых газов сокращаются см. таблицу 2. 1 на стр. 7 первого национального сообщения Новой Зеландии на английском языке.
Major stock indexes in Europe today are declining following the US market,
Основные фондовые индексы в Европе сегодня снижаются вслед за американским рынком,
However, though poverty and malnutrition rates are declining, it is less clear who is actually being helped.
Однако хотя масштабы нищеты и недоедания сокращаются, пока не совсем понятно, кому фактически оказывается помощь.
Increasing DOC at ICP Waters sites indicates that concentrations of organic acids are almost certainly rising as concentrations of inorganic acids are declining.
Увеличение концентраций РОУ на участках МСП по водам свидетельствует о том, что концентрации органических кислот почти неизменно возрастают, в то время как концентрации неорганических кислот уменьшаются.
Prices and wages are declining as businesses and labor are facing a sharp drop in demand for domestically produced tradables.
Цены и заработная плата снижаются так как предприятия и рабочие сталкиваются с резким падением спроса на товары и услуги отечественного производства.
crew members seafarers are declining assignments to ships trading into certain port states because of their hostile environment towards seafarers.
членов экипажей моряков отказываются от назначения на суда, выполняющие рейсы в определенные государства порта из-за враждебного отношения к морякам;
over Europe are changing: peak concentrations are declining whilst the background ozone concentration is steadily increasing Jonson et al. 2005.
профили распределения концентраций озона в Европе изменяются: пиковые концентрации уменьшаются, а фоновая концентрация озона устойчиво возрастает Джонсон и др., 2005 год.
traffic flows are declining and overmanning has not been solved.
транспортные потоки сокращаются и не решена проблема излишка рабочей силы.
infl a on expecta ons are declining faster than predicted,
инфляционные ожидания снижаются быстрее предполагавшихся масштабов,
Noting that many of the most experienced seafarers are declining assignments to ships trading into certain port states because of their hostile environment toward seafarers.
Отмечая, что многие из наиболее опытных моряков отказываются от назначения на суда, выполняющие рейсы в определенные государства порта из-за враждебного отношения к морякам;
Результатов: 139, Время: 0.0916

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский