ARE MANAGING - перевод на Русском

[ɑːr 'mænidʒiŋ]
[ɑːr 'mænidʒiŋ]
управляют
manage
run
control
govern
operate
administer
rule
drive
manipulate
справляешься
are doing
handle
deal
at it
have done
coping
are managing
get
you can
удается
can
manages
able
possible
succeeds
has
successfully
get
fails
осуществляют управление
manage
управляем
manage
drive
run
govern
control
operate
controllable
manageable
управляете
control
drive
manage
run
operate
справляемся
manage
are doing
deal
cope
handle this
get
управляющий
managing
control
governor
administrator
management
steward
superintendent
trustee

Примеры использования Are managing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which using the rotary levers are managing twice the number of gate tubes.
которые при помощи поворотных рычажков управляют удвоенным числом вентильных трубок.
You are managing your farm very well,
Вы управляете ферме очень хорошо,
to your list of software titles(what you are managing).
со списком названий ПО( которым вы управляете).
If you are managing a popular website
Если вы ведете популярный сайт
If you are managing the security for an entire building,
Если вы контролируете безопасность в пределах целого здания,
We are managing the process of economic transformation with our own efforts and our own resources.
Мы осуществляем процесс экономических преобразований нашими собственными силами в рамках наших собственных ресурсов.
It's one of the operator's nerve centres, where the most important challenges are managing air conditioning
Самые важные для него задачи здесь- это управление кондиционированием воздуха
Among the bank's responsibilities are managing Swaziland's foreign exchange position
Одной из основных функций банка является управление валютной позицией в Свазиленде
Today we are managing 140.3 thousand km of power transmission lines and 939 substations with a total capacity of 336.4 GVA.
Сегодня у нас в управлении 140, 3 тыс. км линий электропередачи и 939 подстанций совокупной мощностью 336, 4 ГВА.
A significant number of requests also come through regional human resource officers who are managing concerns that arise in their regions.
Значительное число запросов также приходит через региональных специалистов по людским ресурсам, которые занимаются проблемами, возникающими в их регионах.
currently 310 households are managing kitchen gardens in 28 villages of the two districts.
масштабы этого проекта расширились, и в настоящее время такие огороды возделывают 310 семей в 28 деревнях этих двух районов.
PrivatBank has done a research on habits of 15,000 payment card users- examining how they are managing their cards and money.
PrivatBank провел исследование поведения 15 000 пользователей платежных карт- каким образом они распоряжаются картой и деньгами.
asking ourselves whether we are managing to handle issues successfully,
спрашивая себя, удается ли нам успешно решать проблемы,
non-governmental organizations that are managing large-scale implementation of sustainable development projects
межправительственных организаций, которые осуществляют управление крупными проектами устойчивого развития,
In addition, three lawyers of the Firm have been named Lawyer of the Year, these are Managing Partner Ilya Nikiforov( St. Petersburg)
Кроме того, 3 юриста Бюро были удостоены почетного звания« Юрист года»: управляющий партнер Илья Никифоров( Санкт-Петербург)
through the Forum Fisheries Agency the countries of the South Pacific are managing their tuna resources.
с помощью Рыболовного агентства Форума страны Южнотихоокеанского региона осуществляют управление своими запасами тунца.
While we are managing risks and plan our investments,
Когда мы управляем рисками и планируем наши инвестиции,
We have constructed and are managing one of the largest and state-of-the-art transhipment terminals in the Baltic Sea Region
Мы построили и управляем крупнейшим и наиболее современным перевалочным терминалом в регионе Балтийских стран,
If you are managing multiple social media accounts,
Если вы управляете социальными сетями разных проектов
the Licens ing Status section shows the number of days left in the evaluation, as well as the number of devices that you are managing.
отображается число дней, оставшихся до истечения срока действия ознакомительной версии, а также число управляемых вами устройств.
Результатов: 55, Время: 0.0831

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский