ARE SAYING - перевод на Русском

[ɑːr 'seiiŋ]
[ɑːr 'seiiŋ]
говоришь
say
are talking
speak
tell
sound
сказать
say
tell
speak
утверждаете
claim
are saying
state
approve
are alleging
insist
affirm
are contending
are arguing
assert
считаешь
think
believe
consider
feel
find
count
saying
reckon
deem
слова
words
phrase
speech
said
loosely
expression
floor
lyrics
заявляют
claim
state
declare
say
argue
express
affirm
assert
allege
contend
намекаешь
are implying
are referring
mean
are saying
are insinuating
are suggesting
trying to say
are alluding
пишут
write
say
paint
are texting
говорите
say
speak
talk
tell
sound
mentioned
refer
говорят
say
speak
talk
tell
indicate
suggest
говорим
сказали
say
tell
speak
сказал
say
tell
speak
утверждаешь
сказала
say
tell
speak
считаете
заявляешь
утверждаем

Примеры использования Are saying на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So you're saying it's my fault?
Значит, ты считаешь, это моя вина?
What, they're saying they didn't like it?
Они пишут почему им не понравилось?
You are saying that we sent out a signal
Вы хотите сказать, что мы отправили сигнал
You are saying all the right things.
Ты говоришь правильные вещи.
May God forgive you for what you're saying.
Прости тебя господь за твои слова.
You're saying, you did not do it?
Вы утверждаете, что ни в чем не виноваты?
So you're saying I need to start dating loan officers?
Ты намекаешь, что я должен начать встречаться с банкирами?
You're saying he's losing control?
Ты считаешь, что он теряет контроль?
So you're saying that Ali's still alive?
Так этим вы хотите сказать, что Эли все еще жива?
The"Times" are saying we're trying to hide stuff by causing a deluge.
В" Таймс" пишут, что мы пытаемся спрятать свои промахи выдавая потоп документов.
So you are saying that this person has kind of settled here?
Значит ты говоришь, что этот тип тут основательно устроился?
Even if what you're saying is true.
Даже если ваши слова правда.
You are saying Pratap is a killer.
Вы говорите, Пратап убийца.
You're saying this was Eric's fault?
Вы утверждаете, что это была вина Эрика? Нет,?
You're saying you want the…?
И ты намекаешь, что хотел бы…?
So you're saying it's reckless endangerment?
Так ты считаешь это просто безрассудным поведением?
What we are saying is that security and world order must be significantly improved.
Мы хотели бы сказать, что безопасность и мировой порядок нужно существенно укрепить.
They're saying that we stole The Facebook from Divya Narendra and the Winklevosses!
Они пишут, что мы украли идею сайта у Нарендры и Винклвоссов!
If what you are saying is true, there are laws.
Если то, что ты говоришь, правда, есть законы.
I respect what you're saying.
Я уважаю ваши слова.
Результатов: 2769, Время: 0.0968

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский