BEARING IN MIND - перевод на Русском

['beəriŋ in maind]
['beəriŋ in maind]
учитывая
given
considering
taking into account
taking into consideration
view
aware
mindful
mind
памятуя
mindful
mind
recalling
aware
remembering
имея в виду
in mind
meaning
having in view
учетом
subject
taking into account
based
in the light
basis
given
owing
due
consideration
view
принимая во внимание
taking into account
in mind
taking into consideration
taking note
mindful
иметь в виду
in mind
be aware
mean
учитывающего
takes into account
addresses
sensitive
considering
incorporating
takes into consideration
responsive
tailored
bearing in mind
помня при

Примеры использования Bearing in mind на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bearing in mind the development of this issue.
Принимая во внимание разработку этого вопроса.
Bearing in mind.
Принимая во внимание.
Bearing in mind the relevant resolutions of the Security Council.
Принимая во внимание соответствующие резолюции Совета Безопасности.
Bearing in mind that significant progress needs to be achieved in these fields.
Принимая во внимание необходимость достижения значительного прогресса в этих областях.
Bearing in mind the relevant Security Council resolutions.
Принимая во внимание соответствующие резолюции Совета Безопасности.
Bearing in mind the recent developments of the socio-political situation in that country.
Принимая во внимание последние изменения социально-политической ситуации в этой стране.
Bearing in mind the mandate of the Economic
Принимая во внимание мандат Экономического
Bearing in mind data protection principles relating to personal privacy.
Учитывая при этом принципы охраны данных, относящихся к личной жизни.
Bearing in mind this context, the following measures are recommended to be taken by national competent authorities.
С учетом данного контекста национальным компетентным органам рекомендуется принять нижеследующие меры.
Bearing in mind the Committee's previous concluding observations, please.
С учетом предыдущих заключительных замечаний Комитета просьба.
Bearing in mind decision 3/COP.8
Принимая во внимание решение 3/ СОР. 8
Bearing in mind none of us have credit cards.
Я имею в виду, что у нас нет кредитных карт.
Bearing in mind that.
Памятуя в этой связи, что.
Bearing in mind the UN's concept of sustainable development, the following could be concluded.
С учетом концепции Организации Объединенных Наций устойчивого развития можно сделать следующие выводы.
Bearing in mind the above, the following steps were approved by the Council.
С учетом вышесказанного Совет утвердил следующие меры.
Bearing in mind the importance of the link between land,
С учетом важности связи между землей,
Bearing in mind the Convention on the Rights of the Child.
Принимая по внимание Конвенцию о правах ребенка.
Enjoy the same powers as the permanent judges of the Tribunal, bearing in mind the following.
Обладать теми же полномочиями, что и постоянные судьи Трибунала, с учетом нижеследующего.
Bearing in mind also the principles of cooperation
Учитывая также принципы сотрудничества
principles of the Charter of the United Nations, and bearing in mind the primary responsibility of the Security Council under the Charter for the maintenance of international peace and security.
принципами Устава Организации Объединенных Наций и памятуя о главной ответственности Совета Безопасности по Уставу за поддержание международного мира и безопасности.
Результатов: 841, Время: 1.3865

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский