BORDER CHECKPOINTS - перевод на Русском

['bɔːdər 'tʃekpoints]
['bɔːdər 'tʃekpoints]
пограничных контрольно-пропускных пунктах
border checkpoints
border crossings
border crossing points
border-crossing points
border check-points
border crossing-points
border control points
пограничных пунктах
border points
border crossings
border posts
border checkpoints
border-crossing points
border locations
crossing points
border crossing-points
border sites
border crossing
пунктах пересечения границы
border crossings
border crossing points
border checkpoints
border-crossing points
border crossing-points
frontier crossing points
boundary crossing points
пункты пропуска через границу
пограничные пункты
border posts
border points
border crossings
border checkpoints
border-crossing points
пограничных контрольно-пропускных пунктов
border crossings
border crossing points
border checkpoints
of border check-points
пограничные контрольно-пропускные пункты
border crossings
border crossing points
border checkpoints
border crossing-points
пограничных пунктов
border points
border posts
border crossings
border crossing
crossing points
border checkpoints
of frontier points
of boundary points
border-crossing points

Примеры использования Border checkpoints на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Border checkpoints around the country have strengthened border inspection by focusing on fraudulent documents and cargo containers.
Создание пограничных контрольно-пропускных пунктов по всей территории позволило усилить пограничный контроль за счет уделения особого внимания поддельным документам, а также контейнерам.
All foreign nationals could apply for asylum at the international airport or at border checkpoints.
Все иностранные граждане могут обратиться с просьбой о предоставлении убежища в международном аэропорту или на пограничных контрольно-пропускных пунктах.
National Migration Control System, which can be used to transmit information over the Internet to all Paraguayan border checkpoints.
действие национальную систему контроля за миграцией, в рамках которой деятельность осуществляется через Интернет на всех пограничных пунктах Республики Парагвай.
As a rule, border checkpoints of this type are designed for driving a vehicle
Как правило, пограничные контрольно-пропускные пункты такого типа предназначены для вождения транспортного средства
Border checkpoints and the border registration system have been modernized
Пограничные пункты и система регистрации на границах были модернизированы,
Armenia operates 8 border checkpoints: 6 border crossing points at land borders and 2 at the airports.
В Армении 8 действующих пограничных контрольно-пропускных пунктов: 6 пограничных пунктов на сухопутных границах и 2 в аэропортах.
Control Radioactive Contaminated Metallurgical Scrap at Border Checkpoints in Poland.
контролю металлургического лома, загрязненного радиоактивными веществами, на пограничных контрольно-пропускных пунктах в Польше.
officials who check visas, both at the Ministry of Foreign Affairs and at border checkpoints.
занимающихся проверкой виз в министерстве иностранных дел и на пограничных пунктах.
All the border checkpoints in Georgia are standardized;
Пограничные пункты в Грузии все стандартизованы,
It commends the initiatives of the States of the Region to rehabilitate key border checkpoints and to undertake joint patrols.
Он одобряет инициативы государств региона по восстановлению основных пограничных контрольно-пропускных пунктов и проведению совместного патрулирования.
It has a network in Greece, composed of 97 shops at 45 points 22 airports, 11 border checkpoints, 12 ports.
Компания имеет 111 магазинов по всей Греции включая 22 аэропорта, 11 пограничных пунктов и 11 портов.
the competent authorities at the airports and at all border checkpoints in general have manuals setting forth the procedure to be followed.
имя которого фигурирует в списке, компетентные органы как в аэропортах, так и во всех других пограничных пунктах имеют указания относительно применяемых процедур.
Examples of such measures include the placing of the Personal Identification Secure Comparison and Evaluation System at major airports and border checkpoints.
К числу таких мер относится внедрение в крупных аэропортах и на пограничных контрольно-пропускных пунктах защищенной системы сверки личных данных.
technologies passing through border checkpoints.
проходящих через пограничные пункты.
is thus used at all border checkpoints cf. section 1.7.
используется на всех пограничных контрольно-пропускных пунктах см. раздел 1. 7.
The Border Police, in accordance with the National Plan of MoI, immediately informs the competent authorities about the licit passage of explosives, arms, and dual-use goods and technologies through border checkpoints.
Пограничная полиция в соответствии с национальным планом МВД немедленно информирует компетентные органы о незаконном провозе через пограничные пункты взрывчатых веществ, оружия и товаров и технологий двойного назначения.
Americans indicate that Fidan-led MIT acted like a"traffic cop" passing through its border checkpoints weapons and reinforcements for Syrian rebels.
Американцы указывают, что MIT под руководством Фидана действовала как" дорожный полицейский", пропуская через пограничные пункты оружие и подкрепление сирийским мятежникам.
The Migration Office has set up a national Migration Control System which can be used to transmit information to all border checkpoints.
Управление миграции установило систему контроля за миграцией, которая может использоваться для передачи информации во все пограничные пункты.
On 1 August 2014, the Ukrainian armed forces positions near the border checkpoints of Dovzhanskyi and Diakove, in the Luhansk region, were repeatedly shelled.
Августа 2014 года неоднократным артиллерийским ударам подверглись позиции Вооруженных сил Украины вблизи пунктов пропуска через границу<< Должанский>> и<< Дьяково>> в Луганской области.
enter Cambodia through border checkpoints.
выезжать из Камбоджи через пункты пересечения границы и возвращаться через них.
Результатов: 123, Время: 0.077

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский