BREAK OUT - перевод на Русском

[breik aʊt]
[breik aʊt]
вырваться
to escape
to break
to get out
to lift themselves out
to pull away
free
come out
to extricate themselves
to burst out
вспыхнуть
erupt
break out
flare up
разразиться
break out
occur
сбежать
to escape
to run away
to get away
flee
go
elope
leave
sneak out
разгорается
inflames
erupted
breaks out
burns
вспыхивают
break out
erupt
flash
flare up
вырываются
break out
escape
get away
are pulled out
разразятся
break out
erupt
выбиться
выломать

Примеры использования Break out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wars can break out suddenly, you know.
Война может начаться внезапно, вы же знаете.
Break out those underpants, but be careful.
Щеголяй в этих не- серых труселях, но будь осторожна.
In these areas, conflicts break out, especially between the Roma
В этих районах происходят конфликты, особенно между рома
Break out the great teeth of the young lions, Yahweh.
Сломай челюсти молодых гривастых львов, о Иегова.
but sometimes you break out.
но иногда ты прорываешься.
She thinks it will make her skin break out.
Она считает, что он портит ее кожу.
Breakout in Zone A. Break out in Zone A.
Прорыв в зоне А. Прорыв в зоне А.
What if they break out?
Что, если они вырвутся наружу?
Help me break out.
Помогите мне сбежать отсюда.
You all know… we must break out to survive.
Вы все знаете, как нам необходимо вырваться из этого проклятого котла.
Yeah, man, we gonna break out tonight, daddy.
Да, папочка, мы собираемся оторваться сегодня вечером.
I'm not gonna break out the patchouli.
Я не собираюсь ломать пачули.
two convicted prisoners who must break out of prison and stay on the run from authorities.
двух осужденных заключенных, которые должны вырваться из тюрьмы и сбежать от властей.
the band said these side projects"saved the band" and"helped break out of the box were in.
эти сайд- проекты« спасли группу» и« помогли вырваться из ящика, в котором были».
already prepared for a combat that could break out at any moment.
провизией( bastimento) к борьбе, которая могла вспыхнуть в любой момент.
The touch-and-go situation is now created in the Korean peninsula where a war may break out any time.
В настоящее время складывается опасное положение на Корейском полуострове, где в любой момент может разразиться война.
from which he cannot break out.
из которых не может вырваться.
Ethnic conflicts such as those in the former Yugoslavia could easily break out in other countries.
Этнические конфликты, подобные тем, которые имеют место в бывшей Югославии, вполне могут разразиться в других странах.
to build upon it and break out of the hold they have had upon you.
чтобы построить на ней и вырваться из тисков, в которых вас держали.
I knew there must have been a good reason for you to let us break out, but that was quite the performance.
Я знал, что у вас должна быть веская причина, чтобы позволить нам сбежать, но этот спектакль был великолепен.
Результатов: 114, Время: 0.0995

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский