Примеры использования
Broad consensus
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Chairman noted that there was broad consensus on the principles underlying those articles.
Председатель отметил, что по принципам, лежащим в основе этих статей, было достигнуто широкое согласие.
This represents the broad consensus that exists among the overwhelming majority of the countries comprising the international community.
Это отражает нынешний широкий консенсус среди подавляющего большинства стран, образующих международное сообщество.
There is a broad consensus among Parties and other stakeholders on the importance of education on climate change.
Среди Сторон и других заинтересованных субъектов отмечается широкий консенсус относительно важности просвещения по вопросам изменения климата.
However, the General Assembly has not been able to design a formula that will generate broad consensus and that will avoid divisions among the membership.
Однако Генеральная Ассамблея не смогла выработать формулу, в отношении которой будет выработан общий консенсус и которая не вызовет раскола между членами.
It is a fact that there is a broad consensus with regard to the need for such reforms.
Фактом является то, что сформировался широкий консенсус в отношении необходимости проведения таких реформ.
Our society has achieved broad consensus on the matters of Armenia's foreign policy
В нашей общественности сформировалось широкое согласие по шагам, которые делаются в направлении внешней политики
The adoption of the draft resolution before us reflects a broad consensus on the next steps to be taken.
Одобрение находящегося на нашем рассмотрении проекта резолюции отражает широкое единодушие по поводу тех шагов, которые будут предприниматься в дальнейшем.
A broad consensus now exists in this Assembly on the need to reform
В Ассамблее сейчас существует широкий консенсус в отношении необходимости реформы
A broad consensus exists that the country is no longer in a humanitarian crisis situation
Существует широкое понимание того, что страна уже не переживает гуманитарный кризис, а движется по пути стабилизации
Broad consensus has already been achieved on the need to strengthen multilateralism
Был достигнут широкий консенсус по вопросу о необходимости укрепления многосторонности
A broad consensus had emerged from those two meetings concerning the need to fight against the spread of crime in all its forms.
На этих двух форумах сложился обширный консенсус по вопросу о необходимости борьбы с распространением преступности во всех ее формах.
endorse proposals on which there is broad consensus.
одобрить те предложения, по которым сложился широкий консенсус.
10-21 of the report), a broad consensus had emerged from the discussions.
мер( пункты 1021 доклада), то в ходе обсуждений проявился широкий консенсус.
Public and private stakeholders should be involved and a broad consensus on energy price reform sought;
Привлекать заинтересованных государственных и частных субъектов и добиваться широкого консенсуса в вопросе о реформировании системы ценообразования на энергию;
there had been a broad consensus in favour of change.
налицо был широкий консенсус в пользу внесения изменений.
The draft resolution is based on broad consensus, which could be affected were the amendment that has been proposed to the fourth preambular paragraph accepted.
Проект резолюции основывается на широком консенсусе, который может пострадать, если предложенная к четвертому пункту преамбулы поправка будет принята.
Adoption of legislation by broad consensus after extensive public consultations with all relevant stakeholders;11 and.
Принятии актов законодательства путем широкого консенсуса после проведения широких общественных консультаций со всеми соответствующими заинтересованными сторонами; 11 и.
Mr. STADTHAGEN(Nicaragua), Vice-Chairman, said that a broad consensus had been reached on the text under consideration.
Г-н СТАДТАХЕН( Никарагуа), заместитель Председателя, говорит, что по рассматриваемому тексту достигнут широкий консенсус.
That also ensures a balanced approach based on the broad consensus reflected in the resolutions on triennial comprehensive policy reviews.
Кроме того, тем самым обеспечивается сбалансированный подход на основе широкого консенсуса, отраженного в резолюциях о всеобъемлющих трехгодичных обзорах политики.
The recent presidential election, which has been conducted for the first time with the broad consensus of all parliamentary parties,
Недавние президентские выборы, которые впервые прошли при широком консенсусе всех парламентских партий,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文