BROKEN OFF - перевод на Русском

['brəʊkən ɒf]
['brəʊkən ɒf]
прерваны
interrupted
suspended
terminated
disrupted
broken
cut off
adjourned
stopped
aborted
отломлены
broken off
cut off
сорван
disrupted
thwarted
frustrated
ripped off
derailed
foiled
broken off
разорваны
severed
torn
are broken
ripped
cut off
расторгнута
dissolved
cancelled
broken off
terminated
avoided
обломаны
break
прерван
interrupted
suspended
terminated
cut short
disrupted
stopped
broken
aborted
adjourned
сорваны
thwarted
disrupted
frustrated
foiled
ripped off
derailed
sabotaged
broken off
torn off
undermined
нарушены
violated
infringed
breached
violation
broken
contravened
disrupted
disturbed
impaired
transgressed

Примеры использования Broken off на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cecilia was betrothed to Stefano Visconti, but the betrothal was broken off in 1487 for unknown reasons.
помолвлена с Джованни Стефано Висконти, но в 1487 году помолвка 14- летней девочки была расторгнута по неизвестным причинам.
could be broken off if the dome were to open or detach.
могут быть сорваны в случае открытия или отрыва предохранительного колпака.
political parties to the commune elections, the dialogue among political actors that was a feature of the run-up to the election has been broken off.
они не признают итоги муниципальных выборов, диалог между политическими субъектами, характерный для предвыборного периода, был прерван.
Mr. NOBEL(Country Rapporteur) said that the Committee was reopening a dialogue with Austria that had been broken off since 1992.
Г-н НОБЕЛЬ( Докладчик по стране) говорит, что Комитет возобновляет диалог с Австрией, который был прерван в 1992 году.
his attempts to negotiate a surrender were eventually broken off by the British.
его попытки договориться о капитуляции были в конечном итоге сорваны англичанами.
Top And as the split ends were all broken off, Levin clutched the thick ends in his finger, broke the stick in two,
Top И так как расщепившиеся концы были уже все отломаны, Левин зацепился пальцами за толстые концы,
It hangs on a wall of tower with the broken off head and wing.
Висит на стене башни с обломанной головой и крылом. Удивительно, что пережил и войну и совдепию.
It is found usually at the altitude 1,000- 4,000 m l from where it is solely scraped off or broken off by hand.
Его находят обычно на высоте 1. 000- 4. 000 м над уровнем моря, его соскребывают вручную или отламывают.
the attack on Nauru was broken off.
нападение на остров было прервано.
you can try to unscrew the stud or bolt, broken off flush with the surface.
молотка можно попробовать выкрутить шпильку или болт, обломанные вровень с поверхностью.
The left side of the statue had been broken off and missing, until it was found in 2000, during an excavation at a nearby street.
Левая часть каменной статуи была отколота и пропала, пока не была найдена в 2000 году во время раскопок на соседней улице.
The relations were broken off during World War II from 1939,
Отношения были разорваны с началом Второй мировой войны в 1939 году,
after accidentally being broken off by Zeus, was transformed into the Cornucopia,
был случайно сломан Зевсом, превратился в рог изобилия,
Alexander succeeded as King aged sixteen in 1214, his engagement to Marie having been broken off around 1202.
Их помолвка была разорвана около 1202 года, задолго до того, как 16- летний Александр стал королем в 16 лет в 1214 году.
Basically it is managers of average link in companies and banks, broken off between shaft of requirements shown to them
В основном это менеджеры среднего звена в компаниях и банках, разрывающиеся между валом предъявляемых к ним требований
a series of seasonal campaigns launched in spring and broken off in winter.
представляла собой серию кампаний, начинавшихся обычно весной и прерывавшихся в зимний период.
there is a long tradition of alliances sporadically being formed and broken off as groups see fit.
традиционно являются динамичными и изменчивыми, и есть давняя традиция формирования и распада спорадических альянсов в зависимости от того, что выгодно группировкам.
malleable so it can be changed into virtually any shape or broken off into pieces!
податлива, так что можно менять ее форму или ломать на кусочки!
These negotiations came to nothing and were broken off on 10 July 1652,
Эти переговоры ни к чему не привели и были прерваны 10 июля 1652 года,
But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive,
Если же некоторые из ветвей были отломлены, а ты, будучи дикой маслиной,
Результатов: 62, Время: 0.0767

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский