COMMODITY - перевод на Русском

[kə'mɒditi]
[kə'mɒditi]
сырьевой
commodity
raw
the raw material
primary
resource-based
товар
product
item
commodity
merchandise
good
сырье
raw material
commodity
feedstock
substrate
minerals
сырьевых
commodity
raw
the raw material
primary
resource-based
товарных
commodity
product
commercial
trade
goods
cash
merchandise
marketable
trademarks
tradable
товаров
product
item
commodity
merchandise
good
сырья
raw material
commodity
feedstock
substrate
minerals
сырьевого
commodity
raw
the raw material
primary
resource-based
товарные
commodity
product
commercial
trade
goods
cash
trademarks
marketable
merchandise
товаром
product
item
commodity
merchandise
good
сырьевые
commodity
raw
the raw material
primary
resource-based
товара
product
item
commodity
merchandise
good

Примеры использования Commodity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Depends on commodity exports, particularly on food trade.
Зависит от экспорта товаров, в частности, от торговли продовольствием.
landlocked developing countries are commodity exporters.
не все эти страны, являются экспортерами сырья.
Round agreement for commodity prices and trade.
Для цен и торговли в секторе сырьевых товаров.
International commodity agreements or arrangements.
Международные товарные соглашения или договоренности.
Introduction: mainstreaming commodity policies into poverty alleviation efforts 3.
Введение: интеграция сырьевой политики в стратегии борьбы с нищетой 3.
Commodity development.
Развитие сырьевого сектора.
Commodity price developments by sector.
Динамика сырьевых цен по секторам.
Pricing on world commodity markets 3.0.
Ценообразование на мировых товарных рынках 3.
Commodity classification comprises in particular.
Классификация товаров включает в себя, в частности.
Technological revolution changes the structure of commodity consumption.
Технологическая революция меняет структуру потребления сырья.
Mr. Jean Paviot, Expert on Commodity Trade and Finance, France.
Г-н Жан Павио, эксперт по вопросам торговли и финансирования в секторе сырьевых товаров, Франция.
The commodity is delivered at the risk of the recipient.
Товар пересылается под ответственность получателя.
Commodity markets are waiting for the statement of Janet Yellen.
Товарные рынки ждут заявления Джанет Йеллен.
Conclusion 17 Mainstreaming Commodity Policies into Poverty Alleviation Efforts.
Интеграция сырьевой политики в стратегии борьбы с нищетой.
Of africa's commodity sector. 51- 69 24.
Сырьевого сектора в африке. 51- 69 26.
The fall on commodity markets is likely to continue.
Падение на сырьевых рынках вероятно продолжится.
Reproductive Health Commodity Security Strategic Plan 2008-2015.
Стратегического плана безопасности товаров для репродуктивного здоровья на 2008- 2015 годы.
Information on the status of commodity markets and prices;
Информация о состоянии товарных рынков и цен;
Implications of the crisis for commodity exporting and importing countries.
Последствия кризиса для стран- экспортеров и стран- импортеров сырья.
Peculiarities of commodity structure of export of regions.
Особенности товарной структуры экспорта регионов.
Результатов: 9368, Время: 0.1022

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский