CONTINUE TO BUILD - перевод на Русском

[kən'tinjuː tə bild]
[kən'tinjuː tə bild]
продолжать наращивать
continue to build
continue to strengthen
continue to enhance
continue to increase
continue to develop
continue to intensify
to further strengthen
to further develop
to continue to increase its
further increase
продолжать строить
continue to build
продолжать развивать
continue to develop
further develop
continue to build
continue to promote
to further develop
continue to enhance
continue to foster
continue to strengthen
further promote
continued development
продолжать создавать
continue to create
continue to establish
continue to build
the further establishment
continue to produce
continue to develop
to continue to provide
continue to pose
продолжать строительство
to continue building
continuing with the construction
to proceed with the construction
продолжать опираться
continue to rely
continue to build
continue to draw
продолжать укреплять
continue to strengthen
further strengthen
continue to enhance
continue to reinforce
to continue to improve
continue to build
to further enhance
continue to consolidate
to continue to strengthen its
continue to foster
далее укреплять
further strengthen
continue to strengthen
further enhance
continue to enhance
further strengthened
continue to build
continue to reinforce
to further enhance
continue to consolidate
продолжать выстраивать
to continue to build
по-прежнему наращивать
continue to build
впредь опираться
далее наращивать
впредь наращивать
впредь развивать
продолжать налаживать

Примеры использования Continue to build на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During this plan period, UNICEF will continue to build its capacities to respond to emergencies in a timely
В течение охватываемого этим планом периода ЮНИСЕФ будет продолжать наращивать свой потенциал, с тем чтобы обеспечить своевременное
It represents a foundation on which we can continue to build, at the international level as well as within each country.
Он представляет собой фундамент, на котором мы можем продолжать строить как на международном уровне, так и в каждой отдельной стране.
Because of this we should continue to build global organization on the efficient activity of the Security Council
Именно поэтому нам следует продолжать создавать глобальную организацию на основе эффективного функционирования Совета Безопасности
The Council can continue to build on these achievements at its regular sessions.
В ходе своих очередных сессий Совет может продолжать развивать свою деятельность на основе уже достигнутых результатов.
In order to move forward, we should continue to build greater consensus and uphold the common interests of all, without discrimination.
Для дальнейшего продвижения вперед мы должны продолжать наращивать консенсус и отстаивать общие интересы всех, без исключения.
JS3 recommended that Morocco continue to build new prisons
авторы СП3 рекомендовали Марокко продолжать строительство новых тюрем
The Afghan people will continue to build a stable, democratic society,
Афганский народ будет продолжать строить стабильное демократическое общество,
UNICEF will continue to build on recent improvements in systems, drawing on lessons from past emergencies.
ЮНИСЕФ в своей работе будет продолжать опираться на недавние достижения в области укрепления систем, способствующих осуществлению гуманитарной деятельности, извлекая уроки из прошлых чрезвычайных ситуаций.
Malawi will continue to build and strengthen systems that are aimed at improving the effectiveness of HIV/AIDS service delivery at all levels.
Малави будет продолжать создавать и укреплять системы, нацеленные на повышение эффективности оказания услуг в связи с ВИЧ/ СПИДом на всех уровнях.
Continue to build the capacity of an independent judiciary that would process court cases more effectively and independently(Canada);
Продолжать наращивать потенциал независимых судебных органов для более эффективного и независимого рассмотрения дел в судах( Канада);
Through CEAPAD we will continue to build partnerships across economic
Посредством СЕАПАД мы будем продолжать развивать партнерство в экономических
Liberia must continue to build national institutions capable of maintaining stability,
Либерия должна продолжать строительство национальных учреждений, включая учреждения сектора безопасности,
The Royal Government will increase the health budget and continue to build more referral hospitals, health centres and health posts.
Королевское правительство будет увеличивать объем средств, выделяемых из бюджета на нужды здравоохранения, и продолжать строить новые консультационные больницы, медицинские центры и медицинские пункты.
Continue to build the capacity of health
Продолжать наращивать потенциал здравоохраненческих
The AIDS response must continue to build on progress to eliminate mother-to-child transmission during pregnancy, delivery and breastfeeding.
Меры в ответ на СПИД должны продолжать опираться на прогресс для ликвидации передачи ВИЧ от матери ребенку во время беременности, родов и кормления грудью.
The sides will also continue to build on the success of Exercises NOBLE PARTNER 17 and AGILE SPIRIT 17,
Стороны также будут продолжать развивать успех учений" Благородный партнер- 17"( NOBLE PARTNER 17)
UNCDF will continue to build strategic partnerships as the best means of leveraging its technical expertise in local development and microfinance,
ФКРООН будет продолжать создавать стратегические партнерства в качестве наилучшего способа использования его технических экспертов в области развития на местах
To this end, the Commission will continue to build on its existing partnerships with AU,
Для достижения этой цели Комиссия будет и далее укреплять свои партнерские отношения с АС,
The decision taken by the Director-General in March 2001 marks an improvement on which UNESCO should continue to build.
Решение, принятое Генеральным директором в марте 2001 года, свидетельствует об улучшении положения в этой области, и на основе его ЮНЕСКО следует продолжать строить свою работу.
Prime Minister Netanyahu promised that Israel would continue to build throughout Jerusalem.
Иерусалима премьер-министр Нетаньяху обещал, что Израиль будет продолжать строительство в Иерусалиме.
Результатов: 159, Время: 0.1155

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский