CURRENT DIFFICULTIES - перевод на Русском

['kʌrənt 'difikəltiz]
['kʌrənt 'difikəltiz]
нынешние трудности
current difficulties
present difficulties
current challenges
present challenges
текущие трудности
current difficulties
the present difficulties
ongoing challenges
current challenges
существующих трудностей
existing difficulties
existing challenges
current difficulties
prevailing difficulties
existing constraints
имеющихся трудностей
existing difficulties
the current difficulties
the current challenges
existing challenges
нынешние проблемы
current challenges
current problems
present challenges
present problems
current issues
current difficulties
current predicament
contemporary problems
нынешних трудностей
current difficulties
present difficulties
current challenges
нынешние сложности
современных проблем
contemporary problems
contemporary issues
contemporary challenges
current problems
of modern problems
current issues
of today's challenges
current challenges
contemporary concerns
present-day challenges

Примеры использования Current difficulties на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As a result, we are in a position to assert that we are going to overcome the current difficulties.
Поэтому мы имеем основания утверждать, что мы преодолеем нынешние трудности.
We share the concerns regarding the current difficulties in the talks and the relations of the Democratic People's Republic of Korea with the International Atomic Energy Agency IAEA.
Мы разделяем озабоченность относительно нынешних трудностей на переговорах, а также отношений между Корейской Народно-Демократической Республикой и Международным агентством по атомной энергии МАГАТЭ.
Least difficult option as, despite current difficulties and obstacles, there has been notable progress.
Представляет собой наиболее легко осуществимый вариант, так как, несмотря на нынешние трудности и препятствия, в этой области был достигнут значительный прогресс.
Thailand is looking beyond the current difficulties faced by Afghanistan
Таиланд смотрит за пределы нынешних трудностей, с которыми сталкивается Афганистан,
She wondered whether that fact was affecting the current difficulties in the labour market,
В этой связи она интересуется, не обусловливает ли этот факт нынешние трудности на рынке труда,
She hoped that the Deputy High Commissioner's comforting words would lead to some real solutions for the current difficulties.
Она надеется, что выраженная заместителем Верховного комиссара поддержка приведет к нахождению конкретных решений по преодолению нынешних трудностей.
with the overthrow of the former regime, Iraqis would overcome their current difficulties and restore security,
со свержением прежнего режима иракцы преодолеют свои нынешние трудности и восстановят безопасность,
since they would go some way towards alleviating the current difficulties.
они в определенной степени будут способствовать смягчению нынешних трудностей.
system in order to address the current difficulties.
системы с целью преодоления нынешних трудностей.
the Parliament of the Russian Federation with the purpose of further strengthening the efforts aimed at overcoming current difficulties.
парламенте Российской Федерации в целях дальнейшего подкрепления усилий, направленных на преодоление нынешних трудностей.
of General Assembly resolution 56/125 will yield viable measures for addressing the Institute's current difficulties.
резолюции 56/ 125 Генеральной Ассамблеи, разработает практически осуществимые рекомендации относительно преодоления нынешних трудностей Института.
Despite the wide range of actions undertaken, current difficulties undermined the efforts of the Government,
Несмотря на предпринятые различные мероприятия, существующие трудности подрывают усилия правительства,
The Ministers consider that, despite the current difficulties, the world is continuing to develop towards multipolarity.
Министры считают, что, несмотря на имеющиеся трудности, продолжается развитие мира в направлении многополярности.
The international community is deeply disturbed by the current difficulties in the Palestinian-Israeli peace talks
Международное сообщество глубоко встревожено нынешними трудностями в палестино- израильских мирных переговорах
Given the current difficulties in the Conference, it is obvious that progress,
С учетом текущих трудностей в работе Конференции, очевидно,
said that his delegation viewed the current difficulties of Bosnia and Herzegovina with sympathy.
его делегация с сочувствием относится к нынешним трудностям Боснии и Герцеговины.
fundamentally inequitable premises, have led to the current difficulties.
в основе своей неравных посылок привело к имеющимся трудностям.
overcoming the current difficulties and moving forward in a peaceful process of political transformation.
преодолеть существующие трудности и пойти дальше по пути мирных политических преобразований.
Despite its current difficulties in ensuring sufficient energy supply,
Несмотря на текущие трудности в обеспечении адекватного энергоснабжения,
Our Company had united highly skilled specialists, despite the current difficulties, we managed to keep the potential
В нашей компании собраны специалисты высочайшего уровня, несмотря на текущие трудности, мы сохранили наш потенциал
Результатов: 138, Время: 0.0799

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский