EFFORTS INCLUDE - перевод на Русском

['efəts in'kluːd]
['efəts in'kluːd]
меры включают
measures include
actions include
steps include
interventions include
efforts include
policies include
measures comprise
measures consist
measures involve
усилий относятся
в число усилий входят
усилия включали
efforts included
efforts involved
в числе усилий
efforts , including
деятельность включает
activities include
work includes
activities involve
activities comprise
activities consist
efforts include
actions include
усилия охватывают

Примеры использования Efforts include на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such efforts include the posting of written statements delivered at previous meetings,
К числу таких мероприятий относится размещение текстов заявлений, сделанных на предыдущих совещаниях,
Our efforts include essential projects like preserving water,
Наши инициативы включают такие важные проекты, как снижение потребления воды,
Such efforts include increased consultations and technical assistance to the Transitional Federal Government in the implementation of a road map for
Эти усилия будут включать более широкие консультации и оказание переходному правительству технической помощи в осуществлении<<
Other inter-agency efforts include: mine action,
Другие межучрежденческие усилия включали в себя: деятельность по разминированию,
Countries leading such international efforts include Brazil, China,
В число стран, под руководством которых осуществлялись эти международные усилия, входят Бразилия, Индия,
These efforts include ITTO's projects on the technical characteristics of lesser-used species coupled with various trade promotion efforts..
К числу этих усилий относятся проекты МОТД, касающиеся технических характеристик малоиспользуемых пород, в сочетании с различными мерами по развитию торговли.
These efforts include direct support to the efforts of Member States,
Эти усилия включают непосредственную поддержку принимаемых государствами- членами мер,
Such efforts include conferences, workshops,"webinars",
Такие усилия включают конференции, практикумы,
Those efforts include the overall policy for reform
Эти меры включают принятие общей политики реформирования
Including through the Internet are a number of things now so transparent that the efforts include the RVD put almost comical,
В том числе и через Интернет целый ряд вещей, в настоящее время настолько прозрачна, что усилия включают РВД положил почти комичной,
Examples of such efforts include the Economic Community of West African States(ECOWAS);
К примерам подобных усилий относятся Экономическое сообщество западноафриканских государств( ЭКОВАС);
These efforts include the development and eventual implementation of the National Action Plan for Women following the Beijing Platform for Action and the establishment of
В число этих усилий входят: разработка и практическая реализация национального плана действий в интересах женщин на основе Пекинской платформы действий
Other efforts include support for the compilation of the first national census, the protection of national heritage
В числе других усилий следует упомянуть содействие обработке материалов первой национальной переписи населения,
Their efforts include: a seminar scheduled for late June on the European Convention on Human Rights;
Его деятельность включает: проведение запланированного на конец июня семинара по Европейской конвенции о правах человека;
Such efforts include the drafting, review and/or adoption of anti-discrimination
В числе таких усилий можно отметить составление проектов,
These efforts include ongoing reviews of the technical cooperation services provided by UNIDO, the relationship between the Organization's technical cooperation
Эти усилия охватывают постоянные обзоры по таким вопросам, как предоставляемые со стороны ЮНИДО услуги в области технического сотрудничества,
Ongoing efforts include improving the reporting system in accordance with the United Nations security management system policy on arrest and detention,
Постоянно осуществляемая деятельность включает улучшение системы отчетности в соответствии со стратегией системы обеспечения безопасности Организации Объединенных Наций по вопросам ареста
Efforts include the preparation of environmental action plans
Предпринимаемые ими усилия предусматривают подготовку планов охраны окружающей среды
Such efforts include the forum on national reconciliation in the Central African Republic held in Brazzaville from 21 to 23 July 2014(see paras.
Такие усилия включали проведение в Браззавиле с 21 по 23 июля 2014 года форума по национальному примирению в Центральноафриканской Республике( см. пункты 25- 29 ниже)
The Committee further urges the State party to encourage an increase in the enrolment of girls at all levels and recommends that such efforts include further use of temporary special measures, in accordance with article 4, paragraph 1, of the Convention.
Комитет далее настоятельно призывает государство- участника поощрять увеличение числа девушек, поступающих в учебные заведения всех уровней, и рекомендует, чтобы такие усилия включали продолжение использования временных специальных мер в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции.
Результатов: 97, Время: 0.0798

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский