EVALUATORS - перевод на Русском

оценщики
appraisers
evaluators
valuers
assessors
valuators
valuation
специалисты по оценке
evaluators
evaluation professionals
evaluation specialists
assessment practitioners
assessors
эксперты по оценке
evaluators
evaluation experts
assessors
оценке
assessment
evaluation
assessing
evaluating
estimates
appraisal
estimation
measurement
appraise
оценщиков
appraisers
valuers
evaluators
assessors
adjusters
valuators
of surveyors
специалистов по оценке
evaluators
evaluation specialists
evaluation professionals
assessors
of evaluation experts
of evaluation practitioners
оценщиками
evaluators
adjusters
assessors
valuers
appraisers
экспертов по оценке
of experts on the evaluation
evaluators
of experts on the assessment
assessors
of experts to assess
оценки
assessment
evaluation
assessing
estimates
evaluating
appraisal
estimation
measurement
grades
ratings
специалистами по оценке
evaluators
valuation specialists
экспертами по оценке
оценщикам

Примеры использования Evaluators на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
independent external evaluators and consultancy teams.
независимые внешние специалисты по оценке и консультативные группы.
All rating scales require evaluators' judgements, based on evidence and findings.
Все шкалы оценки требуют вынесения суждений экспертами по оценке исходя из фактических материалов и выводов.
It involves a larger team of auditors and evaluators than an audit.
В таких мероприятиях принимает участие более крупная группа ревизоров и оценщиков, чем при проведении ревизии.
This has been the focus of criticism by auditors and evaluators.
Это составляло основное содержание критических замечаний по итогам ревизий и оценок.
Evaluators are entitled,
Эксперты имеют право(
The on-site visit of evaluators is scheduled in February, 2009.
Визит экспертов в страну запланирован в феврале 2009 г.
Country Evaluators On-Site Evaluation Plenary.
Страна Оценщики Оценка« на месте» Пленарное обсуждение Оценочные отчеты.
Public comments received will be provided to the evaluators during the Initial and Extended Evaluation periods.
Полученные публичные комментарии будут переданы экспертам на этапах Начальной и Расширенной оценки.
Evaluators review applicant's answers to questions
Эксперты проверяют ответы кандидата на вопросы
Strengthened secretariat capacity to monitor the effective implementation of evaluators' reports.
Укрепление возможностей секретариата для контроля за эффективным осуществлением положений докладов, экспертов, проводивших оценки.
Two international evaluators and 16 National Evaluators from each JITAP country are conducting the evaluation.
Это оценку проводят два международных эксперта и 16 национальных экспертов из каждой страны СКПТП.
It was noted that OIOS itself had four Professional evaluators.
Отмечалось, что в самом УСВН имеется четыре сотрудника категории специалистов по проведению оценки.
Revision of the guidelines for evaluators.
Пересмотр руководящих принципов для сотрудников по оценке.
CEO has updated the guidelines for evaluators.
ЦОО обновил руководящие принципы для сотрудников по оценке.
Formulating the competencies profile for United Nations evaluators;
Выработка перечня профессиональных навыков для специалистов Организации Объединенных Наций по оценке;
Evaluators should ensure that they apply an appropriate level of expertise for an evaluation, which may require
Оценщики должны принять меры к тому, чтобы использовать надлежащий уровень экспертных знаний для оценки,
Evaluators must possess an appropriate level of expertise
Оценщики должны обладать надлежащим объемом специальных знаний
External evaluators appointed by UNEP/DTIE will calculate the achievement of impact from data developed by the project.
Внешние специалисты по оценке, назначенные ОТПЭ/ ЮНЕП, рассчитают степень воздействия, пользуясь в этой связи данными, полученными в рамках проекта.
The evaluators should not be citizens of the State under review,
Эксперты по оценке должны быть гражданами государства, по которому проводится обзор,
Without conducting an analysis evaluators are at risk of merely reporting what they have learned and presenting a factual summary.
Без проведения анализа оценщики рискуют просто отчитаться о том, что они узнали, и представить сводку фактов.
Результатов: 253, Время: 0.0718

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский