EXTERNAL EXPERTS - перевод на Русском

[ik'st3ːnl 'eksp3ːts]
[ik'st3ːnl 'eksp3ːts]
внешних экспертов
external experts
outside experts
external expertise
outside expertise
of the external evaluators
external reviewers
outsourced experts
foreign experts
сторонними экспертами
external experts
внешних специалистов
external expertise
external specialists
of outside expertise
external experts
of external evaluators
внешними экспертами
external experts
outside experts
outside expertise
внешние эксперты
external experts
outside experts
external expertise
external reviewers
external evaluators
внешним экспертам
external experts
outside experts

Примеры использования External experts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ICRC organized three meetings involving around 30 external experts from military, academic,
МККК организовал три совещания с участием примерно 30 внешних экспертов, представлявших военные,
testing and co-operation with external experts yields the greatest efficiency and flexibility.
испытания и сотрудничество со сторонними экспертами способствуют достижению высочайшей эффективности и гибкости.
Participants included external experts and the Director of the United Nations Human Development Report Office.
В его работе приняли участие внешние эксперты и Директор Управления отчетности по вопросам развития людских ресурсов Организации Объединенных Наций.
The Unit, in conjunction with external experts, is also in the process of drafting its study on the collection of weapons,
Группа в сотрудничестве с внешними экспертами занимается также подготовкой проекта исследования, касающегося сбора оружия,
technical support to countries, involving internal and external experts.
оказания технической поддержки странам с участием внутренних и внешних экспертов.
For the purpose of stimulating the debates external experts were invited to provide an introduction to agenda item 5
Для цели стимулирования дебатов внешним экспертам было предложено представить вводные замечания по пункту 5 повестки дня
External experts on interviewing people who may have had traumatic experiences also contributed.
Свой вклад в этот процесс также вносили внешние эксперты по проведению интервью с лицами, которые могут испытывать последствия психологических травм.
In collaboration with external experts, the Police have been carrying out permanent training of police officers on domestic violence prevention.
В сотрудничестве с внешними экспертами Полицейское управление организовало постоянное обучение сотрудников полиции по вопросам предупреждения бытового насилия.
In preparing its first national communication, the Lao People's Democratic Republic was heavily dependent on external experts.
При подготовке своего первого национального сообщения Лаосская Народно-Демократическая Республика в значительной степени зависела от помощи внешних экспертов.
External experts have also understood that changes in hunting techniques have been part of a wider social transformation.
Внешние эксперты также пришли к выводу о том, что изменение методов ведения охоты является частью более широких изменений в обществе.
In addition to external experts, the meeting included representatives of the Division for the Advancement of Women, UNIFEM, UNFPA and ILO.
В дополнение к внешним экспертам в совещании приняли участие представители Отдела по улучшению положения женщин, ЮНИФЕМ, ЮНФПА и МОТ.
The work will be carried out in collaboration with external experts as well as in working group meetings of invited national professionals.
Эта работа будет осуществляться в сотрудничестве с внешними экспертами, а также на совещаниях рабочих групп с участием приглашенных национальных специалистов.
agency representatives and external experts.
представителей учреждений и внешних экспертов.
Many external experts consider the system of recruitment for governmental service in the Republic of Belarus non-transparent,
Многие внешние эксперты считают систему найма на государственную службу в Республике Беларусь непрозрачной,
The staff members and external experts recruited for assessment missions were also advised to consult NGOs
Сотрудникам и внешним экспертам, набираемым для участия в миссиях по оценке, также было предложено консультировать НПО
the claimants, and the Commission and external experts.
заявителями претензий и Комиссией и внешними экспертами.
Five external experts and one or two members of the Board will also participate in the workshop.
В работе этого практикума примут также участие пять внешних экспертов и один или два члена Совета.
The membership may also include external experts with advanced knowledge in the subject matter.
В их состав могут входить также внешние эксперты, специализирующиеся в той или иной тематической области.
The cooperation with the Anti-Defamation League guarantees contact with external experts who have relevant skills and experience.
Сотрудничество с Лигой по борьбе с диффамацией гарантирует контакты с внешними экспертами, которые имеют необходимые навыки и опыт.
The High Commissioner has also requested United Nations internal auditors and external experts to review field activities.
Кроме того, Верховный комиссар обращалась к внутренним аудиторам Организации Объединенных Наций и внешним экспертам с просьбой о проведении проверки деятельности на местах.
Результатов: 271, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский