HAD SURVIVED - перевод на Русском

[hæd sə'vaivd]
[hæd sə'vaivd]
выжил
survived
lived
am alive
survivors
survival
пережили
survived
have experienced
through
suffered
went through
have lived through
have endured
had
emerging
have undergone
сохранились
preserved
remained
survived
there are
persisted
still
retained
kept
continued
exist
остались
remained
left
stayed
still
were
was survived
continued
kept
retained
дожил
lived
survived
made it
уцелевшие
surviving
survivors
escaped
remaining
выжили
survived
lived
alive
survivors
пережил
survived
experienced
suffered
through
has undergone
endured
outlived
lived through
had
outlasted
пережила
survived
experienced
through
suffered
has undergone
endured
outlived
had
lived
outlasted
переживших
emerging
survivors
surviving
have experienced
have suffered
had undergone
post-conflict

Примеры использования Had survived на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The fleet had had difficulties but had survived.
Флот имел затруднения но выдерживал.
After the 1989 revolution, these victims- who had survived prisons, camps,
После революции 1989 года эти жертвы- те, кто выжил в тюрьмах, лагерях
I thought perhaps he had survived an attack from Leo Banin,
Я думал, возможно, он пережили нападение Лео Банина,
It was remarkable that the Chamorro people had survived and preserved their national identity on a small island after three and a half centuries of colonial subjugation.
Примечателен уже тот факт, что народ чаморро выжил и сохранил свою национальную самобытность на маленьком острове после трех с половиной столетий колониального ига.
The Special Commission found that most of the 155-mm mustard shells that had survived bombardment during the 1991 Gulf war were in relatively good condition.
ЮНСКОМ выяснила, что большинство снаряженных ипритом снарядов калибра 155 мм, которые сохранились после бомбардировок во время войны в Заливе 1991 года, были в относительно хорошем состоянии.
In May 1991, there being no evidence to suggest that Speicher had survived the incident, the United States Navy approved a report declaring him dead.
В мае 1991 года в условиях отсутствия доказательств в отношении того, что Спейчер выжил в ходе этого инцидента, военно-морской флот Соединенных Штатов утвердил отчет, в котором летчик был назван в качестве погибшего.
The international community should build on the resilience of women who had survived conflicts to help them reclaim their dignity and become economically secure through property ownership.
Международное сообщество должно в полной мере использовать стойкость женщин, которые пережили конфликты, и помочь им восстановить свое достоинство и добиться экономической самостоятельности, обеспечив им право владеть имуществом.
All of those who had survived were now in good health
Все, кто выжил, в настоящее время находятся в добром здравии
Of its medieval fortifications, only elements had survived, but these still offered adequate protection against an army not set on a long siege.
Из его средневековых укреплений сохранились только некоторые элементы, но они по-прежнему создавали весьма эффективную защиту от противника.
Only two daughters from his first marriage to Sophia Eleonore of Hesse-Darmstadt had survived and it was hoped that the marriage with Anna Elisabeth would produce an heir.
От первого брака с Софией Элеонорой Гессен- Дармштадтской остались только две дочери, и ожидалось, что Анна Елизавета родит долгожданного наследника.
said he was willing to fire those prosecutors who had survived a recent"purge" of their ranks.
сказал, что готов уволить тех прокуроров, которые пережили недавнюю« чистку» в своих рядах.
Though Thomas had survived the stabbing, Gardner was charged with another capital crime under a 1974 Utah law reserved for prison attacks by first-degree felony inmates.
Хотя Томас выжил, Гарднеру было предъявлено обвинение в другом убийстве с отягчающими обстоятельствами, поскольку по законам штата Юта под критерий убийств первой степени попадали нападения на других заключенных.
by 1935 only Springbank and Glen Scotia had survived.
и к 1935 году остались только Springbank и Glen Scotia.
The Conference should also be a celebration of the fact that indigenous people had survived tremendous adversity
На Конференции следует также отметить тот факт, что коренные народы пережили колоссальные невзгоды
When the bombardment appeared inadequate to Mowat, he sent a landing party to set fire to any buildings that had survived.
Until six o' clock Когда бомбардировки показалось Моуэту недостаточно, он послал десантную партию поджечь любые уцелевшие здания.
The heroes answered Leah's plea for help and found Cain, who had survived the impact, fighting for his life against skeletal abominations reanimated by the fallen star's energies.
Герои откликнулись на просьбу Лии спасти Декарда, который выжил и теперь отчаянно сражался за свою жизнь с ордами скелетов, которых вернула к жизни упавшая звезда.
In Trbušnica, he was reunited with his three brothers who had survived the murders in 1914.
В Трбушнице он воссоединился со своими тремя братьями, которые пережили убийство их семьи в 1914 году.
At present, those who had survived cluster bombs, napalm
В настоящее время люди, которые выжили под бомбами расизма,
but none of her children had survived.
но ни один из детей не выжил.
At the demonstration point"Pine" the students of the Forest school had a chance to make sure that some generations of pine forest stands had survived from 5 to 8 ground fires.
На демонстрационной точке« Сосна» слушатели Лесной школы имели возможность убедиться, что отдельные поколения соснового древостоя пережили по 5- 8 низовых пожаров.
Результатов: 145, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский