СОХРАНИЛИСЬ - перевод на Английском

preserved
заповедник
хранить
оберегать
беречь
сохранить
сохранения
поддержания
прерогативой
сберечь
сохранности
remained
оставаться
по-прежнему
попрежнему
продолжать
сохраняться
еще предстоит
предстоит
survived
жить
выживание
продержаться
уцелеть
выжить
пережить
сохранились
выдержать
доживают
остаться в живых
there are
быть
ли
возникнет
существовать
имеется
наличие
произойдет
появиться
здесь
там
persisted
по-прежнему
упорно
настойчиво
сохраняются
продолжаются
существуют
сохранении
остаются
упорствуют
попрежнему
still
все еще
по-прежнему
попрежнему
все равно
продолжает
все же
остается
сих пор
retained
удерживать
сохранять
хранить
сохранение
удержание
оставаться
оставить
kept
держать
продолжать
хранить
постоянно
поддерживать
вести
сохранить
оставить
удержать
сдержать
continued
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее
exist
существовать
наличие
существование
действовать
отсутствовать
имеются
сохраняются

Примеры использования Сохранились на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Изолированные фразы сохранились в надписях.
Isolated phrases preserved in inscriptions.
Сохранились английские рецепты XV века для pain perdu.
There are fifteenth-century English recipes for pain perdu.
До сих пор сохранились рассказы об Айханове, похожие на легенды.
Still stories about Aykhanov, similar to legends remained.
Эскулапа и Эфеса- сохранились только в руинах.
Aesculapius and Ephesus- survived only in ruins.
вмешательство в дела Египта сохранились.
interference in Egyptian affairs persisted.
Советские витрины тут сохранились не из-за развитого чувства истории.
The Soviet shop windows aren't still here because of a heightened appreciation for history.
В городе сохранились старые хеттские традиции и стили.
The city continued old Hittite traditions and styles.
Сохранились записи и видеоклипы группы, снятые на студии« Рекорд».
There are recordings and video clips made by the studio"Record.
Согласно договору, за Россией сохранились все захваченные земли к востоку от Днестра.
By agreement, the Russians kept all captured lands east of the Dniester River.
Сохранились интерьеры и первоначальная планировка усадьбы.
Preserved interiors and the original layout of the estate.
Даже деревянные части ворот сохранились без изменения.
Even the wooden parts of the gate remained unchanged.
На многих пьедесталах до сих пор сохранились надписи, выгравированные на камне.
Some of these have survived engraved on stone.
Такие еще сохранились на Кюрасао и на Арубе.
Some of these still exist in Curaçao and Aruba as well.
На нем сохранились надписи« СССР» с одной стороны и« Suomi»- с другой.
It is still bears the inscription"USSR" from one side and"Suomi" from another.
Внутри крепости сохранились руины ветряной мельницы,
Inside the fortress there are the ruins of windmill,
Недалеко от Туутари- парка сохранились бюджетные" советские" склоны в Можайском.
Near the park preserved Tuutari budget"Soviet" in Mozhaysky slopes.
У меня сохранились все старые игрушки.
I kept all my old toys.
После размежевания серьезные проблемы сохранились.
Important challenges remained after disengagement.
Не все элементы усадебно- паркового ансамбля Сулы сохранились до наших дней.
Not all elements of the Manor and Park ensemble Sula survived until our days.
Некоторые тенденции, отмеченные нами в предыдущие годы, сохранились и в 2015 году и получили развитие.
Some of the tendencies observed in previous years continued and developed in 2015.
Результатов: 1158, Время: 0.1159

Сохранились на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский