HAS BEEN DUE - перевод на Русском

[hæz biːn djuː]
[hæz biːn djuː]
объясняется
is due
is attributable
is explained
because
resulted
owing to
reflects
stemmed
is attributed to
был обусловлен
was due
was attributable
resulted
was driven
was caused
was determined
was conditioned
was prompted
stemmed
has been attributed
связана
related to
involves
associated
is connected
linked to
is bound
due
stems
tied
явилось результатом
was the result
was the fruit
has been due
had been the outcome
was the culmination
было вызвано
was caused
was due
resulted
was driven
was triggered
was the result
was called
was prompted
was attributable
was motivated
подлежал
be
due
subject
overdue
was due to be
стала причитаться

Примеры использования Has been due на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One of the main reasons for discrepancies between PAYE and employment has been due to schools that have their own payroll provider.
Одной из главных причин расхождений между данными PAYE и данными о занятости является наличие у школ собственного составителя платежных ведомостей.
concludes that progress on the MDG targets has been due primarily to significant increases in public service provision.
2008 год) делается вывод о том, что продвижение к контрольным уровням ЦРДТ происходит главным образом благодаря значительному расширению государственных услуг.
Tonga's reporting has been lax but this has been due to overwhelming and serious financial,
следует признать неритмичность представления Тонгой докладов, но это объясняется многочисленными и серьезными трудностями,
The delay in the entry into force of the Convention has been due to the fact that several countries have concentrated their efforts on the problem of the incidental mortality of dolphins in the course of tuna fishing,
Отсрочка вступления соглашения в силу связана с тем фактом, что некоторые страны сосредоточили свои усилия на проблеме прилова дельфинов в связи с промыслом тунца- вопросе,
The reduced numbers of new AIDS diagnoses in recent years has been due to the decline in HIV incidence that took place in the mid 1980s,
Сокращение числа новых диагностированных случаев заболевания СПИДом в последние годы объясняется снижением заболеваемости ВИЧ-инфекцией в середине 1980х годов,
This decision has been due, in no small measure, to the dedicated
Это решение в немалой мере явилось результатом целенаправленных усилий,
The success of these legal proceedings has been due to, among other factors,
Успех этих судебных процессов объясняется, среди прочего,
This has been due to several factors, among which the most important are the relatively limited possibilities for development, the low level of business development
Это объясняется целым рядом факторов, в числе которых наиболее существенными являются относительно ограниченные возможности для развития, низкий уровень развития предпринимательства
for five years after the first payment has been due, the beneficiary has failed to submit payment instructions
первая выплата стала причитаться получателю пособия, последний не представил платежного поручения,
Such complete disappearance of private lending has been due not only to resource shortages and the shortcomings of the banking system as a whole,
Такое абсолютное сокращение частного финансирования объясняется не только нехваткой ресурсов и несостоятельностью банковской системы в целом,
for two years after a periodic payment has been due, the beneficiary has failed to submit payment instructions
периодическая выплата стала причитаться получателю пособия, последний не представил платежного поручения,
the delay in their implementation has been due primarily to financial limitations.
задержка с их выполнением объясняется главным образом финансовыми трудностями.
The dramatic slowdown in inflation in the 1990s has been due chiefly to the shift in economic policy in recent years to making inflation-fighting a top priority
Значительное снижение темпов инфляции в 90- х годах является результатом главным образом изменения в последние годы экономической политики,
The surge in FDI flows to developing countries has been due mainly to the liberalization of developing countries' economies,
Резкое увеличение потоков ПИИ в развивающиеся страны было обусловлено главным образом либерализацией их экономики,
The increase in the number of women who received antenatal care has been due to the increase in the number of professional health workers in the rural health facilities(Dispensary and Health Centres) assigned to antenatal clinics.
Повышение доли женщин, получающих дородовую помощь, объяснялась увеличением численности профессиональных медицинских работников в закрепленных за дородовыми клиниками сельских медицинских учреждениях амбулаторных пунктах и центрах здравоохранения.
Whatever success this programme has enjoyed in Iraq has been due primarily and above all to the complete cooperation
Любые позитивные результаты этой программы в Ираке связаны прежде всего с всесторонним сотрудничеством
in large part this has been due to the good relationships between the upper echelons of both organizations.
в значительной мере это объяснялось хорошими взаимоотношениями между руководителями этих двух организаций.
it was largely on account of the performance of the transition economies whereas in the latter, it has been due to a combination of failed policies,
стран с переходной экономикой, а в последней группе стран оно было обусловлено сочетанием неудачных стратегий,
Political Rights has been due since 1989, and the last part of the initial report to the Committee on Economic, Social
политических правах должен был быть представлен еще в 1989 году, а последняя часть первоначального доклада Комитету по экономическим,
In large part, this phenomenon has been due to the efforts of businesses
В значительной степени этот феномен обусловлен усилиями предпринимательских кругов
Результатов: 62, Время: 0.1025

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский