HAVE BEEN ASSIGNED - перевод на Русском

[hæv biːn ə'saind]
[hæv biːn ə'saind]
были назначены
were appointed
have been appointed
were designated
were nominated
have been assigned
were scheduled
were set
have designated
were prescribed
assigned
поручили
instructed
entrusted
mandated
requested
directed
tasked
commissioned
was assigned
authorized
asked
были присвоены
were assigned
was awarded
had been appropriated
have been given
were granted
было поручено
was requested
was mandated
was entrusted
was instructed
was asked
was tasked
have been instructed
was commissioned
was assigned
was charged with
были возложены
was entrusted
were assigned
has been assigned
has been entrusted
was given
was charged
responsibilities
had been conferred
were laid
has been designated
назначения
appointment
destination
purpose
appointing
assignment
assistance
designation
nomination
designating
assigning
было направлено
was sent
was aimed
was directed
was addressed
aimed
was transmitted
was forwarded
was submitted
was intended
was referred
были отнесены
were classified as
were charged
were identified as
were assigned
were attributed
were included
were ranked
were treated as
as
have been designated as
были выделены
were allocated
were identified
were provided
identified
have been identified
was made
were highlighted
were made available
were earmarked
were allotted
был назначен
was appointed
had been appointed
was named
was assigned
was designated
has been designated
was nominated
was set
was promoted
was scheduled

Примеры использования Have been assigned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They must have been assigned to guard the Fenestella.
Их наверное назначили охранять Фенестеллу.
I have been assigned to work with you today.
Меня сегодня назначили работать с вами.
You have been assigned inostranka for years.
Вы занимались Иностранкой годами.
I have been assigned to defend you.
Меня назначили вас защищать.
She roles have been assigned and that's all.
Роли уже распределены и все.
Assigned: The number of licenses that have been assigned to a user, an asset or the software license.
Назначено: число лицензий, назначенных пользователю, активу илилицензии на ПО.
Two specialised public prosecutors have been assigned the task of combating terrorism in general.
На двух специальных государственных прокуроров возложена задача борьбы с терроризмом в целом.
I have been assigned to this particular area, this is my jurisdiction.
Меня назначили на этот участок, это мой пост.
Agent Evans, I have been assigned to you.
Агент Эванс, меня назначили к вам.
I have been assigned!
Меня назначили.
Displays items which have been assigned to shortcuts.
Здесь отображаются предметы, для которых назначены быстрые кнопки.
Twenty-seven mentors have been assigned to young specialists with less than one year of experience.
За молодыми специалистами, проработавшими менее одного года, было закреплено 27 наставников.
These rules apply including the pensions that have been assigned to the year 2015.
Данные правила распространяются в том числе и на пенсии, назначенные до 2015 года.
subdivisions of the Ministry of Internal Affairs have been assigned specific tasks.
подразделениями Министерства внутренних дел поставлены конкретные задачи.
Members of the Fax Users group can see only the faxes that have been assigned to them.
Члены группы« Пользователи факса» могут просматривать только назначенные им факсы.
so I have been assigned to the surgical unit.
я училась на медицинском, и меня назначили в операционную.
In the International Tribunal, these responsibilities have been assigned to the Defence Counsel Unit.
В Международном трибунале эти обязанности возложены на Группу адвокатов защиты.
You have been assigned to protect three Russian emissaries in the last three months.
Мы немного покопались. Вы были назначены для защиты трех российских эмиссаров за последние три месяца.
Imagine that you have been assigned to develop a promotional campaign:
Представьте, что вам поручили разработать рекламную кампанию:
Since 2010, full-time legal aid staff have been assigned in all 64 Districts and have been trained on effective utilisation of the legal aid funds.
За период с 2010 года штатные сотрудники по оказанию правовой помощи были назначены во всех 64 округах и прошли подготовку по эффективному использованию выделяемых на оказание правовой помощи средств.
Результатов: 206, Время: 0.1495

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский