ВОЗЛОЖЕНА - перевод на Английском

entrusted
поручать
доверить
возложить
вверяю
assigned
назначение
уступать
распределять
передавать
переуступать
назначить
присвоить
поручить
возложить
выделить
has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
given
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
is responsible
нести ответственность
отвечать
быть ответственным
быть причиной
быть возложена ответственность
будет поручено
быть причастен
быть виновным
charged
заряд
обвинение
плата
взимать
сбор
бесплатно
заряжайте
предъявления обвинения
отвечает
платежей
is the responsibility
является обязанностью
быть обязанностью
быть ответственностью
быть возложены
возложить ответственность
являться ответственностью
будет отвечать
нести ответственность
быть долгом
placed
место
местечко
где
плейс
заведение
поместите
разместить
установите
поставить
квартиру
assumed
считать
выполнять
принимать
исходить
нести
взять на себя
предположить
полагаю
допускаем
думаю

Примеры использования Возложена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ответственность за управление Наградами ЮНВТО возложена на Сеть распространения знаний ЮНВТО.
The UNWTO Knowledge Network is responsible for managing the UNWTO Awards.
Ответственность за осуществление политики возложена на Национальный совет по делам молодежи КОНХУВЕ.
This policy is the responsibility of the National Youth Council(CONJUVE);
Ответственность за организацию этой конференции была возложена на Совет по правам человека.
The responsibility of organizing this conference was given to the Human Rights Council.
Ответственность за принятие решений может быть возложена на Совет Безопасности.
Responsibility for decision-making could be entrusted to the Security Council.
Ответственность за исполнение туристической ФЦП возложена на Ростуризм.
Responsibility for carrying tourist FTP assigned to Rosturizm.
Был подтвержден мандат Подкомитета, на который возложена эта работа.
The mandate for the Subcommittee charged with that work was reconfirmed.
Ответственность за общую координацию возложена на Канцелярию Исполнительного секретаря.
Responsibility for overall coordination is vested in the Office of the Executive Secretary.
Ответственность должна быть возложена на всех изготовителей рассматриваемых продуктов.
The responsibility should be placed on all producers of the products considered.
Ответственность за осуществление этой деятельности возложена на помощника Директора по финансовым, бюджетным и административным вопросам.
The Assistant Director, Finance, Budget and Administration, is responsible for this activity.
На парламент также возложена обязанность ежегодно утверждать расходы правительства.
Parliament also has the duty to approve government expenditure annually.
Проверка и оценка качества работ по разминированию возложена целиком на ЮНМАКК МООНЭЭ.
D Verification and quality assessment of mine-clearance work is the responsibility solely of UNMEE MACC.
Эта задача была возложена на Чагина.
Chitty was given this task.
Страница76из 95 Орган- исполнитель Желательно, чтобы координация энергетических аудитов была возложена на ПРООН.
Implementing body It is advisable that coordination of study preparation is entrusted to the UNDP.
Ответственность за вандализм и беспорядки, требующие дополнительной уборки, будет возложена на виновных в этом лиц.
Vandalism and messes requiring extra clean-up will be charged to those responsible.
На транспортного оператора может быть возложена ответственность, если обязательные элементы данных оказываются неверными.
Transport operator can be held liable if obligatory data elements are incorrect.
Ответственность за взрыв была возложена на евреев и коммунистов.
Responsibility for the explosion was placed on the Jews and Communists.
Судебная власть возложена на Верховный суд Науру.
Judicial power is vested in the Supreme Court of Nauru.
Ответственность за выполнение данной рекомендации возложена на заместителя Директора- исполнителя, директора Отдела операций ЮНОПС.
The Deputy Executive Director/Director of Operations is responsible for implementation of the recommendation.
На Первый комитет возложена особая ответственность.
The First Committee has a particular responsibility.
Задача завершения видения Шри Ауробиндо была возложена на Мать.
The task of completing Sri Aurobindo's vision has been given to the Mother.
Результатов: 1928, Время: 0.0835

Возложена на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский